Ich sitze hier bei Ihrem Bruder, bis der Marschall eintrifft. | Open Subtitles | سأبقى جالس هنا مع أخيك إلى ان يصل المارشال |
Ich wollte es nicht dabei belassen und wartete, bis er wieder um Milch bat. | Open Subtitles | أحسست أنه لا ينبغي التوقف هنا، وننتظره إلى ان يطلب الحليب مجددا |
bis wir zerstört haben, was wir eigentlich finden wollten. | Open Subtitles | إلى ان ندمر ماكنا نحاول أن نستكشفه فى البداية |
Das wäre nur für den Übergang solange bis ich meine Massage-Patienten wiederkriege. | Open Subtitles | عمل مؤقت إلى ان ارجع بعض من زبائني للتدليك |
Finger weg, warte bis du dran bist! | Open Subtitles | ، انتظر إلى ان يحين دورك مالذي يفعلونه ؟ |
Wir brauchen noch 5 Minuten. Wir mussten warten, bis meine Eltern schliefen. | Open Subtitles | انتظروا خمس دقائق، يجب ان ننتظر إلى ان نتأكد أن والدينا نائمين |
Aber wir beschlagnahmen erst mal nur diese Pflanze, bis wir den Weihnachtsmann haben. | Open Subtitles | ولكن ، بما اننا شباب رائعين سوف نصادر هذه الشجرة فقط نأخذها معنا إلى ان نجد شخصية سانتا كلوز هذا |
Er tanzte, bis die Bullen kamen. | Open Subtitles | كما تعلموا ، استعرض مؤخرته إلى ان جائت الشرطه |
Nur noch ein paar Minuten. bis die Verstärkung kommt. | Open Subtitles | مع مرور الوقت ، دقائق قليلة إلى ان تأتي قوة الإسناد |
Finde dein Kotelett, schließe Sie früh ein, racker mit Ihr die ganze Nacht, bis sie deines ist. | Open Subtitles | في البداية ابحث عن فتاة و احبسها مبكراً و راقصها طوال الليل إلى ان توافق |
Es passierte mit Robin, es passierte mit der Halb Titte. und es wird immer weiter geschehen, bis deine ganzen Neurosen endlich von dir rauschen. | Open Subtitles | و سيستمر حدوث ذلك إلى ان تخف قوة نشاط عقلك بسبب الثمالة |
Okay, ich mache diese Geräusche bis du zum abhängen rüber kommst. | Open Subtitles | تخرج حسناً سوف اعمل هذا الصوت إلى ان تخرجي |
Und zur Information, Shannon und ich haben beschlossen zu warten, bis wir verheiratet sind. | Open Subtitles | و لمعلوماتك .. شانون و انا قررنا الانتظار إلى ان نتزوج |
Wir müssen uns solange hier verstecken bis Ted sein Glücksbringer in sein Zimmer bringt. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون هذا كل ما علينا فعلة هو الاختباء هنا إلى ان ينقل تيد سحرة إلى غرفة النوم |
Okay, ihr lehnt euch gegen die Wand und geht aus dem Weg bis ich euch rufe. | Open Subtitles | حسناً , قفوا بجانب الحائط يا جماعة و ابتعدوا عن الطريق إلى ان أستدعيكم |
Sie fasste seine... bis Sie es lernen, weniger konkurrierend und weniger egoistisch zu sein, werden sie nicht bei meinen Operationen assistieren. | Open Subtitles | لقد امسكت إلى ان تتعلمي ان تكوني أقل تنافسية و انانية لن تشاركيني في جراحاتي |
Er hat mir gesagt, ich dürfte mich nicht verabreden, bis ich 21 bin. | Open Subtitles | قال أنه لا يمكنني التواعد إلى ان أبلغ 21 |
Haben Sie vor, zu warten, bis sie tot ist, bevor Sie ihr helfen? | Open Subtitles | أستنتظرين هنا إلى ان تموت قبل اعطائها بعض المساعدة؟ |
Wollen Sie warten bis sie eine 20 Millionen Dollar Klage am Hals haben? | Open Subtitles | أتريد أن تنتظر إلى ان نرفع عليك قضية بعشرين مليون دولاراً؟ |
Ich dachte, ich hätte das auch, bis meine Verlobte mich letzte Woche vor dem Altar stehenließ. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أحظى بذلك إلى ان هجرتني خطيبتي في المذبح يوم زفافنا |