Owen hat gesagt, er ging irgendwo hin, als er zusammengebrochen ist. | Open Subtitles | قال أوين أنه ذهب إلى مكان ما ، عندما انهار |
Jedes Sandkorn kommt von irgendwo und geht irgendwo hin. | TED | كل حبة رمل قادمة من مكان ما وذاهبة إلى مكان ما. |
Ich gehe jetzt irgendwo hin, und ich weiß gar nicht, wohin. | Open Subtitles | زائد أنني متجهة إلى مكان ما الآن ولكن لايمكنني أن أتذكر أين |
Vielleicht sollten wir irgendwo hingehen, wo weniger los ist, wie... | Open Subtitles | ربما علينا الذهاب إلى مكان ما أقل إزدحاماً |
Ich schätze das bedeutet, dass sie uns beide irgendwohin transportiert haben wollte. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك يعني أنّها أردات نقلي وإيّاكِ إلى مكان ما |
Weil er irgendwo in dem Block unterwegs war. | Open Subtitles | لأنّه كان ذاهباً إلى مكان ما في تلك المنطقة |
Das erste Mal in meinem Leben... fühle ich mich, als ob tatsächlich irgendwo hin gehöre. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي شعرت بأنني أنتمي إلى مكان ما في الحقيقة |
Übrigens, wenn ich irgendwo hin muss, nehme ich einfach meinen Privat-Jet. | Open Subtitles | بالإضافة، لم احتجتُ للذهاب إلى مكان ما. سآخذُ فقط طائرتي النّفاثة. |
Er läuft vor irgendwas weg, oder er will irgendwo hin. | Open Subtitles | لأنه يهرب من شخص ما أو إلى مكان ما. هنا. |
Führt uns das alles irgendwo hin? | Open Subtitles | أعتقد أن كل ذلك يقود إلى مكان ما |
Können wir irgendwo hin gehen und Reden? | Open Subtitles | هل بإمكاننا الذهابُ إلى مكان ما لنتحدث؟ |
Wenn wir von hier abhauen, bring mich irgendwo hin, okay? | Open Subtitles | حينما نخرج من هنا ستأخذني إلى مكان ما.. |
- Wir bringen es besser irgendwo hin, | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل أن نأخذه إلى مكان ما. |
Ich bin einfach eingestiegen und fuhr irgendwo hin. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت في وذهب إلى مكان ما. |
Fahren Sie irgendwo hin? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب إلى مكان ما ؟ |
Wir werden irgendwo hingehen, wo uns deine Familie nicht finden kann. | Open Subtitles | نحن ستعمل تذهب إلى مكان ما حيث عائلتك لا يمكن أن تجد لنا. |
Lass uns also irgendwo hingehen, nur wir beide. | Open Subtitles | لذا دعينا نذهب إلى مكان ما نحن الاثنتان فقط |
- Wenigstens kann ich irgendwo hingehen, mir einen Job suchen, Ordnung in mein Leben bringen, wenn Sie mir helfen. | Open Subtitles | - على الأقل أستطيع الذهاب إلى مكان ما ، البحث عن وظيفة، أن أكون منظّم، إذا تساعديني في هذا |
Nur einer allein ist ein Spaziergänger. Zwei zusammen gehen irgendwohin. | Open Subtitles | واحد فقط يكون متجول , أثنان معاً دائماً يذهبون إلى مكان ما |
Warum gehen wir nicht irgendwohin für ein Abschiedsessen? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب إلى مكان ما ؟ دعيني أدعوك إلى مأدبة عشاء وداعية |
Also ging er regelmäßig irgendwo in dem Block hin. | Open Subtitles | إذن ، كان يذهب إلى مكان ما بإنتظام عند تلكَ المباني |
Weil ich noch wohin muss. | Open Subtitles | لأنه علي أن أذهب إلى مكان ما |