Wir halten wegen einer alten Frau nicht den Block an. | Open Subtitles | لن نتوقف عن تحريك هذه الكتلة من أجل إمرأه عجوز |
Eine, die deine Frau sein wird. Nichts in der Welt ändert das. | Open Subtitles | إمرأه ستكون زوجتك و لا شئ فى العالم سيغير ذلك |
Und du wirst nie wissen, ob er in den Armen einer anderen Frau Vergessen fand. | Open Subtitles | و لن تعلمى أبدا إذا ما كان سيجد النسيان فى أحضان إمرأه أخرى |
Mit dem Geld können Sie sich jede Frau kaufen. | Open Subtitles | فى حقيبتى يوجد ما يكفى من النقود لتشترى أى إمرأه ترغب فيها .. إنها لك |
Er strebt es zumindest an normal zu sein, versucht eine ernsthafte Beziehung mit Frauen zu führen. | Open Subtitles | هو على الأقل ألهم في الطبيعه حاول أن تكون له علاقه جيده طبيعيه مع إمرأه |
Denkst du, ich würde eine Frau töten, mit der ich zehn Jahre verheiratet war? | Open Subtitles | لكنى أسألك بكل ما فى الضمير هل يعقل أن أقتل إمرأه تزوجتها لقرابة عشر سنوات ؟ |
Möglicherweise wurde der Mord von einem Mann und einer Frau begangen. | Open Subtitles | من المحتمل أن جريمة القتل قد تم تنفيذها بواسطة إمرأه أو بواسطة رجل و إمرأه إشتركا فيها سويا |
Es ist angenehm, eine schöne Frau mitzureißen. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنى سقطت بجوار إمرأه جذابة مثلك |
Eine schöne Frau liebt sie, aber Sie behandeln sie nicht gut. | Open Subtitles | أي إمرأه جميله تحبك لكنك لا تعاملها بشكل صحيح. |
Typisch Frau, jetzt so etwas zu sagen. | Open Subtitles | كيف يتأتى لنموذج إمرأه أن يقول ملحوظه كهذه و فى وقت كهذا الوقت |
- Eine Frau, die innerlich so hässlich ist, dass sie es nicht erträgt, wenn sie nicht äußerlich schön sein kann? | Open Subtitles | إمرأه 000 قبيحه جدا داخليا ولم تكن تستطيع أن تستمر فى الحياه 000 لو أنها لم تكن جميلة الشكل ؟ |
Unsere Generation wurde von Frauen erzogen. Ich frage mich, ob eine Frau die Lösung wäre. | Open Subtitles | أنا أتسائل ،هل إمرأه أخري هي الحل الذي نحتاجه ؟ |
Den Briefumschlag des Citizen hat eine Frau zugeklebt. | Open Subtitles | الظرف اللذي آتانا من المواطن عليه لعاب إمرأه |
In meinem Volk ist eine Frau, die vor der Ehe genommen wird... | Open Subtitles | بين شعبي الفتاه التى تصبح إمرأه قبل زوراجها |
Also, er meinte keine Frau getötet zu haben, sondern einen Dämonen? | Open Subtitles | إنه لم يكن يقتل إمرأه لقد كان يدمر شيطاناً |
Habe ich dir schon mal gesagt, was für eine bildschöne Frau du bist? | Open Subtitles | ألم أخبرك من قبل إنكى إمرأه جميله جداً ؟ |
Habe ich dir schon mal gesagt, was für eine bildschöne Frau du bist? | Open Subtitles | ألم أخبرك من قبل أنكى إمرأه جميله جداً ؟ |
Habe ich Ihnen schon mal gesagt, was für eine bildschöne Frau Sie sind? | Open Subtitles | ألم أخبرك من قبل أنكى إمرأه جميله جداً ؟ |
Ihn kann man dafür bedauern, dass er Frauen kaufen muss, um nicht alleine leben zu müssen. | Open Subtitles | بالنسبة له, نأسف على رجل أشترى إمرأه لتبعده عن الوحدة |
Befehl des Prinzen. Holt 100 Frauen mit Körben. | Open Subtitles | لدى أوامر من الأمير بإحضار 100 إمرأه مع سلالهم |
Weisst du, es gibt Millionen gut aussehender Frauen auf dieser Welt, Alter, aber wenige bringen dir Lasagne zur Arbeit. | Open Subtitles | هنالك مليون إمرأه جميلة المظهر في هذا العالم لكن ليس جميعهم يُحضروا لك لازانيا اثناء العمل |