Warte auf mich. Da sind zu viele Menschen. Ich habe... | Open Subtitles | أكتب في بروكلين و إنتظرني هناك الكثير من الناس حولنا و هذا يشتتني |
Er ist da rein. Ich rufe ihn. Warte auf mich. | Open Subtitles | سأدخل إلى هنا إنتظرني سأذهب لأحضره |
Warte auf mich. Alle Männer aufs Dach. | Open Subtitles | إنتظرني كل الرجال على سطح المركب |
Ich komme, Warten Sie auf mich, wir werden uns kennen lernen. | Open Subtitles | أنا قادمه إنتظرني سنتعلم لنعرِف بعضنا البعض |
Warten Sie hier auf mich. Sie können den Zufluss vielleicht aufhalten. Sie sperren hier für Untersuchungen ab. | Open Subtitles | إنتظرني هنا لقد وجدوا طريقة لإبطاء الفيضان لذا فقد أغلقوا كلّ المنطقة لإجراء الأبحاث |
Wartet, bis ich den Befehl dazu gebe! | Open Subtitles | إنتظرني كي أُعطي الأمر .. |
Alameda 1 7 12. Wenn ich bis 8.30 Uhr nicht da bin, bringen Sie sie zum Boot. | Open Subtitles | عند 1712 ألاميدا. إنتظرني حتى 8: 30. |
Warte auf mich. Warte. Warte auf mich! | Open Subtitles | إنتظرني ، إنتظر إنتظرني ،إنتظرني |
Warte auf mich, Lewis. Ich gehe mit dir. | Open Subtitles | إنتظرني يا لويس سأذهب معك |
Ich bin in 15 Minuten da. Warte auf mich. | Open Subtitles | أبعد عنك مسافة 15 دقيقة فقط (إنتظرني يا (بارتون |
Paps, Warte auf mich. Ich will mit. | Open Subtitles | إنتظرني "أبـّي"، فأنا أريد الذهـاب |
- Warte auf mich bitte draußen. | Open Subtitles | إنتظرني في الخارج لطفاً |
Warte auf mich. Warte auf mich. | Open Subtitles | إنتظرني ، إنتظرني |
Warte auf mich, bis ich mein Training beendet habe. | Open Subtitles | إنتظرني حتى أُنهي تدريبي |
Frisbee, Warten Sie am Pier auf mich. - Wo ist Dorothy? | Open Subtitles | و إنتظرني عند الرصيف نعم سيدي |
- Warten Sie! Warten Sie! | Open Subtitles | انتظرني إنتظرني |
Warten Sie bitte auf mich. | Open Subtitles | لو سمحت إنتظرني |
Warten Sie unten auf mich. | Open Subtitles | إنتظرني في الطابق السفلي. |
Wartet! Wartet auf mich! | Open Subtitles | إنتظر , إنتظرني |
Alameda 1 7 1 2. Wenn ich bis 8.30 Uhr nicht da bin bringen Sie sie zum Boot. | Open Subtitles | عند 1712 ألاميدا. إنتظرني حتى 8: 30. |