sendeten wir es an Freunde, um Beobachtungen zu sammeln. Wir schickten es auch nach Oxford, England, | TED | فكرنا بإرساله إلى الآخرين فقط ونرى كيف يتصرف الجزئ. كما أرسلناه إلى أوكسفورد في إنجلترا |
Im 8. Jahrhundert übernahmen skandinavische Plünderer einen großen Teil von England. | TED | في القرن الثامن، بدأ الغزاة الإسكندنافيون بالاستيلاء على معظم إنجلترا. |
War unser Blut gut genug, um für England zu fließen, so ist es auch nicht zu schlecht, eine Frau dieser Insel zu verehren. | Open Subtitles | إذا كان لون دمائنا أحمربما فيه الكفاية لكى ننزف من أجل إنجلترا فإنه أحمر بما فيه الكفاية لكى نتودد لأى إمرأة |
Arbeitet für die Deutschen, wurde aber in England vom MI-6 ausgebildet. | Open Subtitles | إنه عميل ألماني .ولكنه تدرب في إنجلترا بالمكتب السادس البريطاني |
Er heiratete Katharina von Aragon, um Englands Allianz mit Spanien zu stärken." | TED | تزوج كاثرين من أراغون بغرض تعزيز تحالف إنجلترا مع إسبانيا فقط. |
Die Revolutionäre finden schließlich heraus, dass Madame Sutcliffe die Juwelen nach England gebracht hat. | Open Subtitles | الثوار في نهاية المطاف تحديدا السيدة ً ساتكــليف ً أعادت المجوهرات إلى إنجلترا |
Du kannst nicht zurück nach England, Ray. Du wärst ein toter Mann! | Open Subtitles | لا يمكنك العودة إلى إنجلترا يا راي ستموت لو فعلت ذلك |
Ich hatte England nie verlassen und war nun die Königin von Dänemark. | Open Subtitles | على الرغم من عدم تركى إنجلترا كنت انا الأن ملكة الدنمارك |
Es verpasst mir diese Elektroschocks seit wir aus England zurück sind. | Open Subtitles | هو يَعطيني هذه الطلقاتِ الكهربائيةِ منذ أن عودوا مِنْ إنجلترا. |
Und wie lange würde es dann dauern, bis England einen Großangriff beginnt? | Open Subtitles | وكم من الوقت بالضبط ستستغرقه إنجلترا قبل أن تهاجم بكامل قوتها |
Frankreich und England haben uns am 3. September den Krieg erklärt! | Open Subtitles | فرنسا و إنجلترا أعلنت الحرب علينا في الثالث من سبتمبر |
Jeder, der aus England kommt, kennt den Ruf, den wir in Essex haben. | TED | أي شخص من إنجلترا يعرف السمعة التي لنا من مقاطعة إسكس . |
Kommentator: Da ist er. Yves Rossy ist in England gelandet. | TED | المعلق: ها هو. إيف روسي وقد هيط في إنجلترا. |
Aus irgendeinem Grund erinnere ich mich immer daran, dass Lady Jane Grey zur Königin von England gekrönt wurde, als sie erst 15 Jahre alt war. | TED | لسبب ما استمر بتذكر أن السيدة جان جراى كانت ملكة إنجلترا عندما كانت بعمر 15 فقط. |
Dies hier ist Ed Cook, ein Typ, der aus England hergekommen ist und dort eines der besttrainierten Gedächtnisse hat. | TED | هذا رجل يدعى إيد كووك والقادم من إنجلترا والذي يمتلك أفضل الذاكرات المدربة |
Solarzellen, wenn man sie auf einem Dach anbringt, liefern rund 20 Watt pro Quadratmeter in England. | TED | الألواح الشمسية، حين تضعها على السقف تعطي حوالي 20 واط للمتر المربع في إنجلترا |
Es ist besonders offensichtlich im Westen, beginnend mit England und Holland um die Zeit der Aufklärung. | TED | إنها دليل خاص في الغرب , إبتداء من إنجلترا وهولندا تقريباً في عصر التنوير . |
Und er war der König von England, und das war das ganze Vermögen Englands dieser Zeit. | TED | بينما كان ملكاً لإنجلترا، وكان ذلك كل ثروة إنجلترا في ذلك الوقت. |
Es ist noch nicht lang her -- Sie erinnern sich bestimmt --, dass gesagt wurde, die Königsfamilie in England habe magische Heilkräfte. | TED | ويجب أن تتذكروا، لم يكن ذلك منذ زمن بعيد أن العائلة المالكة في إنجلترا كان يُعتقد أنها تتمتع بقوى شفاء سحرية |
In meiner Jugend waren Reisen auf den Flüssen Englands ein wahres Vergnügen. | Open Subtitles | عندما كنت غلاما فقد كانت الرحلات لأنهار إنجلترا تجربه مرحه فعلا |
Um den Konflikt zu verstehen, hilft es, die Unabhängigkeit der Fed mit der der Bank of England (BoE) oder der Europäischen Zentralbank (EZB) zu vergleichen. | News-Commentary | من المفيد لكي نفهم هذا الصراع أن نقارن بين استقلال بنك الاحتياطي الفيدرالي واستقلال بنك إنجلترا والبنك المركزي الأوروبي. |
Der englische Geheimagent aus England. | Open Subtitles | ذلك العميل السريِ الإنجليزيِ مِنْ إنجلترا. |
England zu retten, ohne einen Tropfen englischen Blutes zu vergießen. | Open Subtitles | إننى أقول ، أنقذوا إنجلترا بدون إراقة أى من الدم الإنجليزى |
Ich bin noch nicht lange hier, habe aber schon Engländer und Chinesen getroffen. | Open Subtitles | أنا هنا منذ وقت قصير رايت أشخاصا من إنجلترا والأن من الصين |
Er war englischer König, als Amerika 1776 die Unabhängigkeit erklärte. | Open Subtitles | هو كان ملك إنجلترا عندما أعلنت أمريكا إستقلالا... في 1776. |
Seit 24 Stunden schneit es über den britischen Inseln... und Nordeuropa. | Open Subtitles | لا يزال الثلج ينهمر على إنجلترا منذ 24 ساعة |