Schau zur Kamera wie zu jemand, den du nicht magst. Das ist das Geheimnis. | Open Subtitles | إنظري للكاميرا و كأنها شخص تعرفينه و تكرهينه , إنّ البراعة تكمن هنا |
Das ist ne Festeinstellung, wenn du die Fragen stellst Schau mir in die Augen. | Open Subtitles | إنها صورة واحدة مستقيمة إنظري نحوي عندما تسألين الأسئلة |
Ok, Schau mal, du beginnst jetzt ein neues Leben. | Open Subtitles | . مسموح لي بهذا حسناً إنظري ، القصد هو أنك حظيت . بفرصة جديدة بالحياة ، جميعنا حظينا |
Sieh mal, wenn du weinen willst, ist jetzt der richtige Zeitpunkt. | Open Subtitles | إنظري ، إذا أردتي أن تبكين هذا هو الوقت المناسب |
Okay, Sieh mal, die Wahrheit ist, im vergangenes Jahr, war ich Kopfgeldjäger für die Miliz. | Open Subtitles | حسناً, إنظري الحقيقة هي, أنني في السنة الماضية كنتُ أتتبع الأشخاص من أجل الميليشيا |
Hör mal, ich darf dich noch nicht nackt sehen. | Open Subtitles | هيي , ماذا تفعلين ؟ إنظري , لا يمكن أنا أراك عارية بعد |
Hören Sie, Peggy, Sie haben sie direkt vor mir verlegen gemacht und nun ruinieren Sie es. | Open Subtitles | إنظري يا بغيز, لقد علقتيها من أمام ناظريّ وأفسدتيها |
Hör zu... ich möchte dir gerne zu verstehen geben... | Open Subtitles | إنظري.. أنا أتمنى ان أستطيع ان أجعلك تفهمي |
Schau nur wie dünn ich aussehe. Und Guck wie viel Emails ich bekommen hab'. | Open Subtitles | إنظري إذاً كيف أبدوا، إنظري لعدد الإيميلات التي وصلتني |
Schau mal süße, ich kenne dich nicht so gut, aber du bist die Neue und du bist nicht viel, also solltest du es genießen, solange es anhält. | Open Subtitles | إنظري ياعزيزتي, انا لا اعرفك تلك المعرفة لكنكِ الفتاة الجديدة, ليس أقل أو اكثر من ذلك إذاً عليك أن تستمتعي به بما انه مازال موجود |
Du bist ja wirklich Tennisspielerin! Schau dir den rechten Arm an! | Open Subtitles | أجل , أنتِ لاعبة كرة مضرب , إنظري الى ذراعكِ اليمنى |
Und Schau dir deine Haut an. Die Steppe wird zu Gold. Beängstigend. | Open Subtitles | حسنا , إنظري لبشرتك , السهوب تحولت لذهب , مخيف |
- Schau, ich sag es noch mal, lauf Donna! - Ich bin immer noch hungrig! | Open Subtitles | إنظري أنا أخبرك أهربي يادونا أنا مازلت جائع |
Schau es dir doch mal an. Es ist so dick. Es ist wie eine fremde Sprache. | Open Subtitles | أقصد ، إنظري إليه ، أنه كبيراً جداً أنه يبدو مكتوب بلغة أجنبية |
Paige, Sieh mal. | Open Subtitles | بايدج ، إنظري ، أنا أعلم أن هذا البحث مهم بالنسبة إليك |
Sieh mal, ich weiß, dass wir erst ein paar Mal ausgegangen sind, aber ich habe mich gefragt, ob... | Open Subtitles | إنظري ، أنا أعلم أننا خرجنا معاً بضعة مرات فقط .. لكنني كنت أتساءل إذا |
Sieh mal. Das hier war so gegen zehn nach zwei. | Open Subtitles | إنظري إلى هذا في حوالي الساعة الثانية و عشر دقائق صباحاً. |
Sieh mal, heute Abend kommen ein paar Leute zu mir, falls du auch Lust hast. | Open Subtitles | .. إنظري ، سوف يكون لديّ بعض النّاس الليلة ، إن أردتِ القدوم |
Okay, Hör mal! Als du sagtest, dass wir Freitag abhängen sollten, dachte ich, du würdest andeuten, dass sie hier sein würden. | Open Subtitles | حسناً , إنظري عندما قلتِ ينبغي علينا التسكع يوم الجمعة, |
Hören Sie, ich versuche nicht, es noch schwerer zu machen oder zu verzögern. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قاسيتِ يوماً عصيباً إنظري , أنا لا أحاول أن اجعله أصعب أكثر أو أطول اكثر |
Hör zu, ich habe keine Zeit für Erklärungen, ok? | Open Subtitles | إنظري ، ليس لدي وقت لإعادة الشمل ، حسناً ؟ |
Hier, Sehen Sie sich den letzten Eintrag im Scheckbuch an. | Open Subtitles | إنظري إلى هذا الدخول إلى دفتر الصكوك، ذلك الأخير |
Richtige Perücke, Kleidung, Gebärden, und du... Siehst seiner Freundin ähnlich genug, um reinzukommen. | Open Subtitles | بالباروكةِ الصحيحةِ , ملابس, ، أنت يُمْكِنُ أَنْ إنظري جيدا للصورة لتتشبهي بصديقته لتتمكني من دخول البيت |
Ja, in die Ferien. Lange Ferien sogar. Sieh nur, was dein Gentleman uns gekauft hat. | Open Subtitles | نعم ,إجازة ,إجازة طويلة إنظري ماذا أحضر لنا رفيقك |