Sie haben... kein Spiegelbild, Sie sitzen in einem dunklen Büro... und Sie wissen sofort, dass es kein Blut ist. | Open Subtitles | لأن... لا إنعكاسات... مكتب خاص مظلم... |
Ich sehe sie meistens nur als Spiegelbild. | Open Subtitles | غالبًا ما أراها في إنعكاسات |
Mir war nicht klar, was das für ein Nachspiel haben wird. | Open Subtitles | لم أدرك ابداً ماذا ستكون إنعكاسات ذلك |
Welches Nachspiel? | Open Subtitles | أية إنعكاسات ؟ |
- Die Blinzler vom Jeffersonian haben Ihr Gesicht von den Reflexionen in dem Zimmer. | Open Subtitles | آه، أنظر، الساهون في معهد جفرسون تحصلوا على وجهك من إنعكاسات الغرفة |
Wir alle wissen, dass die Stimulierung der Familie zu privaten Reflexionen außerhalb der Parteibedürfnisse führt, sowie zu unorthodoxer Loyalität, die Gedankenverbrechen nach sich zieht. | Open Subtitles | فكما نعلم جميعا, ان التحفيز الحيوي والإجتماعي للعائله يقود إلى إنعكاسات شخصيه, خارج إحتياجات الحزب ويؤسس لولاءات غير ارثوذوكسيه |