- Ja. Ja, Ich bin froh, - dass wenigstens er Karriere macht. | Open Subtitles | أجل, إنني سعيد لأن مهنة الكتابة ما زالت حية لدى أحدهم |
Ich bin froh, nicht für immer auf der Flucht sein zu müssen, denn ich muss dir sagen, hier zu stehen fühlt sich ein wenig so an, als trete ich in die Fußstapfen meines Vaters. | Open Subtitles | إنني سعيد بأننا لا نكون ملاحقين أبداً ولهذا اود أن أخبرك والوقوف هنا ، أشعر قليلاً |
Nun, Ich bin froh, dass die letzten 24 Stunden sich für jemanden positiv ausgewirkt haben. | Open Subtitles | حسنا إنني سعيد بإن الـ24 ساعة كانت جيدة لأحدهم |
Ich bin froh , dass ich in den Tunnel gepasst habe. | Open Subtitles | لكن ما هو أكثر من ذلك إنني سعيد فقط لإنني عبرت من خلال ذلك النفق |
Sie sehen etwas somnambul aus. Ich freue mich, Sie zu sehen. | Open Subtitles | تبدو كأنك تمشي وأنت نائم إنني سعيد جداً لرؤيتك |
Ich bin froh, dass es so war. Davon kann ich erzählen. | Open Subtitles | إنني سعيد بذلك وإلا لن يكون ما أحكيه في الموعد القادم |
Erin, die Wahrheit ist... Ich bin froh, dass ich hierwar, bevor Sie sich...was antun. | Open Subtitles | ارين ، الحقيقة هي ... إنني سعيد أني وصلت هنا قبل أن تفعلي شيئا وتؤذي نفسك |
Ich bin froh, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | إنني سعيد . لأنك في أمان |
Ich bin froh, dass du zu Hause bist, Schatz. | Open Subtitles | إنني سعيد بعودتك إلى المنزل |
Ich bin froh, dass du in Sicherheit bist. | Open Subtitles | إنني سعيد لأنكِ بأمان. |
Ich bin froh, dass es Ihnen gut geht. | Open Subtitles | إنني سعيد لأنّك بخير |
Jackson, Ich bin froh, dass Sie wach sind. Ich wollte nicht, dass Sie das verpassen. | Open Subtitles | (جاكسون)، إنني سعيد أنك أفقت لم أرد أن يفوتك هذا |
Hör mal, Cass, Ich bin froh, dass du da bist. | Open Subtitles | (انظر يا (كاس {\pos(190,230)} إنني سعيد بوجودك هنا |
Ich freue mich, dass ihr den Sommer über an Bord seid. | Open Subtitles | إنني سعيد بالتأكيد لوجودكم هذا الصيف |
Ich freue mich für Sie. | Open Subtitles | إنني سعيد من أجلك. |
Ich freue mich wie ein Schneekönig. | Open Subtitles | إنني سعيد للغاية. |