eine Beziehung mit ihr. Das glaube ich nicht. Sie spricht schon wieder von anderen Jungs. | Open Subtitles | لا أظن ذلك , إنها تتكلم مسبقاً عن مواعدة أشخاص آخرين |
Sie spricht vom Ertrinken, von Steinen an ihren Füßen. | Open Subtitles | إنها تتكلم عن الغرق بأحجار مربوطة إلى قدميها |
Sie spricht über seinen Raum Bälle. | Open Subtitles | إنها تتكلم على خصيتاه الفضائيتين |
Ich brauchte mal eine Pause. Sie redet mehr, als ich zuhören kann. | Open Subtitles | كنت بحاجة لبعض من الراحة إنها تتكلم أكثر مما تستمع لغيرها. |
Sie redet mit der Quelle. | Open Subtitles | إنها تتكلم مع المصدر إنها الواحدة وخمسة دقائق أين هو بحق الجحيم؟ |
Sie meint mich damit. | Open Subtitles | إنها تتكلم عني أنا |
Sie spricht im Schlaf. | Open Subtitles | إنها تتكلم أثناء نومها |
Sie spricht jiddisch. | Open Subtitles | إنها تتكلم الألمانية |
Sie spricht nur zu Ihnen, Ms. Groves. | Open Subtitles | إنها تتكلم معك فقط يا آنسة (غروفز) |
- Sie spricht. - "Was hast du gesagt?" | Open Subtitles | إنها تتكلم |
Sie spricht. | Open Subtitles | إنها تتكلم. |
Ah, ah, ah! Nein, nein, nein. Sie redet mit dir, Schätzchen. | Open Subtitles | لا, لا, لا, إنها تتكلم معكي يا أختي |
Nein, aber es kommt mir so vor. Sie redet die ganze Zeit über ihn! Ich weiß nicht, warum ich... | Open Subtitles | ولكنني أشعر أنني أعرفه, إنها تتكلم عنه طوال الوقت لا أصدق أنني لم أقم... |
- Hey, Sie redet mit Cass! | Open Subtitles | ـ مهلاً، مهلاً، إنها تتكلم مع (كاس) إ(نها تتكلم مع (كاس |
Nun, Sie redet viel. | Open Subtitles | حسناً,إنها تتكلم كثيراً |
- Sie redet von dir. | Open Subtitles | - إنها تتكلم عنك. |
Sie meint den Wahnsinnigen, diesen Frauenmörder, nicht wahr? | Open Subtitles | إنها تتكلم عن المجنون قاتل تلك النساء (أليس كذلك؟ |
Sie meint mich! | Open Subtitles | إنها تتكلم عني! |