| Sie versucht nur, einen guten Tag zu haben. Verrate ihr doch einfach, wie alles ablaufen wird. | Open Subtitles | إنّها تحاول التنعّم بيوم طيّب، أخبرها فقط بأنّك ستنفّذ وعدك. |
| Sie versucht, die Reisenden zu versammeln. Sie planen etwas. | Open Subtitles | إنّها تحاول جمع الرحّالة، إنّهم يخططون لشيء. |
| - Wir haben nichts zu verbergen. - Sie versucht unseren Sohn zu verurteilen. | Open Subtitles | . ليس لدينا مانُخفيه - . إنّها تحاول اتّهام ابنيّ - |
| - Sie will, dass ich den Feinschmecker-Mist esse. | Open Subtitles | إنّها تحاول جعلي أتناول ذلك الطعام المقزز |
| Sie will dieses Jahr in die Mannschaft. | Open Subtitles | إنّها تحاول الانضمام لمنتخب الجامعة للفتيات هذا العام. |
| - Hey, hey, hey! - Nein, bleibt zurück. Sie versucht nur ihre... | Open Subtitles | لا ،لا، تراجعا، لا بأس إنّها تحاول العثور... |
| Hilf deinen Freunden. Sie versucht zu überlisten. | Open Subtitles | ساعدي أصدقاءك إنّها تحاول خداعك |
| Sie versucht ihn zu retten, und ich hab ihr James nachgeschickt, damit er ihr hilft, weil die beiden sich wirklich Sorgen machen. | Open Subtitles | -ماذا؟ إنّها تحاول إنقاذه، وبعثتُ (جيمس) في أثرها ليساعدها لأنّهما يهتمّان فعلاً |
| Sie versucht es mir heimzuzahlen. | Open Subtitles | إنّها تحاول الانتقام منّي |
| - Sie versucht so sehr, sich besser zu fühlen. | Open Subtitles | -انظري، إنّها تحاول استشعار تحسّنٍ |
| Sie versucht, Bauer zu überzeugen, aufzugeben. Geben Sie ihr die Chance. | Open Subtitles | إنّها تحاول جعل (باور) يسلّم نفسه، أعطها تلك الفرصة. |
| - Sie versucht ihm das Leben zu retten. | Open Subtitles | إنّها تحاول إنقاذ حياته |
| Sie will uns nur unter die Haut gehen, um uns abzulenken. | Open Subtitles | إنّها تحاول أن تضايقنا فقط لتشتت انتباهنا. |
| Sie will dich einschüchtern. | Open Subtitles | إنّها تحاول إخافتكِ. |
| Sie will mich für eine Nacht nach Palm Springs entführen. | Open Subtitles | إنّها تحاول أن تجعلني أذهب إلى (بالم سبرينجز) لهذه اللّيلة. |