Ich kenne sein Motiv. Und ich kann Ihnen helfen, den Täter zu fassen, wenn Sie mich rausholen. | Open Subtitles | إنّي عليم بما يفكّر، وبوسعي مساعدتك لاعتقاله إن حررتني. |
Das tun Wölfe nun mal. Ich kenne jeden Zentimeter des Bayous. Dort draußen sind wir die Jäger. | Open Subtitles | إنّي عليم بكلّ شبر في الجدول، وهناك سنكون الضواري. |
Ich kenne meine Geschwister besser als jeder andere, ihre Kraft, ihre Schwächen. | Open Subtitles | إنّي عليم عن أي أحد بأخويّ، نقاط قواهما ونقاط ضعفهما. |
Ich kenne das Ernteritual. Lass uns loslegen. | Open Subtitles | إنّي عليم بشعيرة الحصاد، فدعنا نبدأ الآن. |
Ich kenne dein Herz besser, als du es selbst kennst. | Open Subtitles | إنّي عليم بقلبك أكثر مما تعلم نفسك |
Ich kenne den Ruf meines eigenen Blutes, Klaus. | Open Subtitles | إنّي عليم بنداء دمي يا (كلاوس). |
Weißt du, Ich kenne meinen Dwighty Boy. | Open Subtitles | إنّي عليم بفتاي (دوايتي). |