ويكيبيديا

    "إن آخر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das Letzte
        
    Das Letzte, was wir brauchen, ist, in der Öffentlichkeit zu sein. Open Subtitles إن آخر ما نحتاجه الآن هو المخاطرة بالظهور على الملأ
    Das Letzte, was er hören möchte, ist, dass wir den Jungbrunnen im Jahr 1988 gefunden haben. Open Subtitles أجل، إن آخر شيء يود سماعه أنك وجدت ينبوع الشباب عام 1988
    Mein Kumpel sah ein solches Gerät Das Letzte Mal an einer Leiche. Open Subtitles قال صديقي إن آخر مرة رأى فيها قطعة كهذه كانت مع رجل ميت
    Das Letzte Kamelrennen brachte einen furchtbaren Sturm mit sich. Open Subtitles إن آخر سباق للجمال قد جلب عاصفة معه
    ist der Gedanke, dass wenn man das erste Mal, das allererste Mal versucht ein neues Konzept zu verstehen, Das Letzte was man braucht, ein ander Mensch ist, der sagt, "Verstehst du das?" TED فكرة أنه ولأول مرة لأول مرة حقاً يحاولون التركيز بشدة لإستيعاب مفهوم جديد إن آخر شئ ترغب به هو آدمي آخر يقول لك: " هل فهمت هذا؟ "
    Das Letzte, was Bushs Republikaner wollen, ist, als gleichgültig gegenüber der Misere der Mittelschicht zu erscheinen. Leider also werden wir wohl – selbst wenn Europa zu Verstand kommen sollte und die Schwellenländer eine größere Begeisterung für den Freihandel zeigen sollten –, bis ins kommende Jahrzehnt kein großes, globales Übereinkommen erleben. News-Commentary إن آخر ما تتمناه إدارة بوش الجمهورية أن تبدو وكأنها لا تبالي بالمحنة التي تعيشها الطبقة المتوسطة. على ذلك، ومما يدعو للأسف، فحتى لو تراجعت أوروبا عن موقفها العنيد، وأبدت الأسواق الناشئة قدراً أكبر من الحماس للتجارة الحرة، فقد لا نشهد اتفاقاً عالمياً ذا قيمة قبل حلول العقد القادم.
    Auch Rumänien sollte seinen Teil beitragen und mit Moldawien einen Grundlagenvertrag sowie ein Grenzabkommen unterzeichnen. Das Letzte, was das verarmte Moldawien braucht, ist eine autokratische, den Bürgern nicht verantwortliche Regierung, der es an ausreichend Fantasie fehlt, um das Land wieder auf die Beine zu bringen. News-Commentary إن آخر ما يحتاج إليه الفقراء في مولدوفا هو حكومة استبدادية غير مسؤولة وتفتقر إلى القدر الكافي من الخيال لإيجاد السبيل إلى إحياء البلاد. وآخر ما يحتاج إليه الاتحاد الأوروبي هو تدفق مئات الآلاف من المهاجرين الفارين من الفقر، والقمع السياسي، واليأس في مولدوفا وغيرها من بلدان الاتحاد السوفييتي السابق.
    Das Letzte, was Europas krisengeschüttelte Wirtschaft bräuchte, wäre ein neues Wettbewerbsfähigkeitsproblem. Nur sind ambitionierte Klimaziele, wie sie Deutschland und andere erfolgreiche Länder aufgestellt haben, nicht das Problem. News-Commentary إن آخر ما تحتاج إليه أوروبا التي أنهكتها الأزمة هو فجوة تنافسية جديدة. لكن الأهداف المناخية الطموحة ليست المشكلة، كما أثبتت ألمانيا واقتصادات أوروبية ناجحة أخرى. بل قد تكون هذه الأهداف جزءاً من الحل.
    Sie schickten diesen Bürokraten vorbei, der Geiger mitteilte, es würde von ihm erwartet, dass er ihr Geld für medizinische Betreuung ausgebe, worauf Geiger die so berühmte wie logische Antwort gab: "Das Letzte Mal, als ich in meine Lehrbücher geschaut habe, war dort noch Essen die ideale Behandlung von Mangelernährung." TED وأرسلوا هذا البيروقراطي الى العيادة ليقول لغايغر الذي كان من المتوقع ان يستخدم دولاراتهم من اجل الرعاية الطبية - والتي استجاب لها جيجر وبصورة منطقية ، "إن آخر مرة لي حين راجعت كتبي مدرسية، كان العلاج المحدد لسوء التغذية هو الغذاء".
    Das Letzte, was China braucht, sind weitere fiskalische Impulse. Die derzeitige zyklische Störung verblasst neben jener der Jahre 2008-2009, und anders als die haushaltspolitisch leichtsinnigen entwickelten Volkswirtschaften ist sich China bewusst, dass eine überhöhte Verschuldung die Nachhaltigkeit von Wachstum und Entwicklung gefährdet. News-Commentary إن آخر ما تحتاج إليه الصين الآن هو المزيد من التحفيز المالي. والواقع أن التعطل الدوري اليوم يتضاءل بالمقارنة بما حدث في الفترة 2008-2009، وعلى النقيض من الاقتصادات المتقدمة المتهورة ماليا، أدركت الصين أن الاستدانة المفرطة تشكل تهديداً للنمو المستدام والتنمية.
    Amerika braucht Bündnispartner und macht sich keine Gedanken über ihre potenzielle unabhängige Stärke. Ein amerikanischer Spitzendiplomat drückte dies folgendermaßen aus: „Das Letzte, worüber ich mir Sorgen mache, wenn ich um drei Uhr nachts aufwache, ist, dass Europa zu stark wird.“ News-Commentary إن أميركا تحتاج إلى حلفاء، وهي ليست مشغولة بالقوة الكامنة في هؤلاء الحلفاء. وكما عبر عن هذا أحد الدبلوماسيين الأميركيين حين قال: "إن آخر ما يشغل بالي حين أستيقظ في الثالثة صباحاً هو أن أوروبا أصبحت أقوى مما ينبغي".
    Jede Einigung sollte auch die explizite Zustimmung der Banken enthalten, wonach diese eine Änderung des amerikanischen Konkursrechts unterstützen, um die Einbeziehung von Hypotheken in das übliche Gerichts-Prozedere zu ermöglichen. Wenn uns die „Occupy Wall Street”-Bewegung etwas lehrt, dann, dass überschuldete Haushalte Das Letzte sind, was die amerikanische Wirtschaft braucht. News-Commentary ينبغي لأي تسوية أن تشمل أيضاً الموافقة الصريحة من جانب البنوك على تقديم الدعم لتعديل قانون الإفلاس الأميركي لتمكين إدماج قروض الرهن العقاري في العمليات المعتادة التي تديرها المحاكم. وإذا أنبأتنا حركة احتلوا وال ستريت بأي شيء، فإنها تؤكد لنا إن آخر ما يحتاج إليه الاقتصاد الأميركي الآن هو المزيد من الأسر المثقلة بالديون.
    Das Letzte, was die japanische Wirtschaft zurzeit braucht, ist ein Rückfall hinsichtlich der Strukturreformen. Aber wenn die die Bank von Japan gezwungen wird, in die fehlgeleiteten Fußstapfen von Fed und EZB zu treten, ist das genau das Risiko, das Abe und Japan eingehen. News-Commentary ولكن أهذا هو العلاج الذي يريده آبي لليابان حقا؟ إن آخر ما يحتاج إليه الاقتصاد الياباني في هذه المرحلة هو التراجع عن الإصلاحات البنيوية. ورغم ذلك، فإن إرغام بنك اليابان على السير على الخطى الضالة التي مشاها بنك الاحتياطي الفيدرالي والبنك المركزي الأوروبي هو على وجه التحديد الخطر الذي يواجهه آبي ومعه اليابان الآن.
    Wie die Warnungen über die „Falle des mittleren Einkommens“ unterstreichen, ist die Geschichte mit mehr Fällen von Versagen gesäumt als von Erfolgen bei der Überwindung jener Schwelle des Pro-Kopf-Einkommens, die China erreicht hat. Das Letzte, was China braucht, ist der Versuch, zu viel auf einer Nadelspitze zu balancieren. News-Commentary كانت التنمية الاقتصادية تشكل دوماً تحدياً رهيبا. وكما تؤكد التحذيرات بشأن "فخ الدخل المتوسط"، فإن التاريخ عامر بإخفاقات أكثر من النجاحات في الدفع إلى ما وراء عتبة نصيب الفرد في الدخل التي حققتها الصين. إن آخر ما تحتاج إليه الصين الآن هو أن تحاول موازنة حمل أثقل مما ينبغي على رأس دبوس. ويتعين على قادتها أن يعملوا على تبسيط وتوضيح الأجندة التي قد تصبح أشد تعقيداً من أن يتمكن أحد من إدارتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد