ويكيبيديا

    "إن رأيتم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn
        
    wenn Sie Spuren im Staub sehen, lassen Sie es mich wissen. Open Subtitles إن رأيتم أنه تمت إزاحة الغبار عن أي مكان أخبروني
    Selbst wenn jemand bekannt erscheint, Sie ihn aber nicht einordnen können, ist das von Bedeutung. Open Subtitles حتى إن رأيتم أحداً يبدو مألوفاً ولا يمكنكم التذكر جيداً حتى هذا أمر مهم
    Aber wenn Sie sich diese Darstellung angucken dass Länder, von denen wir denken sie seien sehr ähnlich, tatsächlich ein sehr unterschiedliches Verhalten aufzeigen. TED لكن إن رأيتم هذا الرسم البياني يمكنكم رؤية أن البلدان التي نعتقد أنها متشابهة جداً في الواقع تعرض سلوكاً مختلفاً للغاية.
    wenn Sie jemanden sehen, der auf die Beschreibung des Strumpfhändlers passt, müssen Sie es sofort der Polizei mitteilen. Open Subtitles إن رأيتم أي أحد يطابق مواصفات البائع أرجوكم أخبروا رجال الشرطة فوراً
    Hier bei uns ist heute ein kleiner Hund. wenn ihr ihn seht, sagt ihr laut Bescheid? Open Subtitles ثمة كلب صغير يتجول بالمكان اليوم إن رأيتم كلباً هلا تصيحون منبهين إيانا
    wenn es euch das nicht wert ist, halte ich den Stoff zurück... und ihr könnt wieder die gestreckte New York Open Subtitles إن رأيتم أنه لا يستحق ذلك المبلغ فسأحتفظ به وستعودون لبضاعة نيويورك الرديئة
    Zivilisten sollten... drinnen bleiben... und wenn Sie... jemanden sehen, der verdächtigt wirkt... melden Sie das bitte den Behörden, und zwar auf der Stelle. Open Subtitles على المواطنين تجنب الخروج بأكبر قدر ممكن إن رأيتم أي شخص مريب أو مشبوه، بلغوا عنه السلطات في الحال
    Leute, wenn ihr seht, dass Helikopter auf euch zu kommen, dann rennt ihr, verstanden? Open Subtitles إن رأيتم المروحيات قادمة فاهربوا.. أتفهمون ؟
    Sie sind heute Abend nur zu zweit hier unten, also wenn Ihnen alles über den Kopf wächst, rufen Sie einen Erwachsenen. Open Subtitles أنتما الاثنان فقط هنا الليلة، لذا إن رأيتم بأن الأمور تفوق طاقتكم، اتصلوا بالكبار.
    wenn sie eine Maske tragen, bekommen sie eine Kugel. Schwirren wir ab. Open Subtitles إن رأيتم مقنّعًا، فأردوه، هيّا نخرج للتنفيذ.
    Leute, wenn Sie sehen, wie Peter die Stirn runzelt, erhellen Sie seinen Tag, in dem Sie ihn kitzeln. Open Subtitles بــووو يا رفاق إن رأيتم متجهـمـا بالأرجـاء أنـيـروا يومه بإعطـائه دغدغة
    wenn jemand auf uns zukommt, schießt ihr. Open Subtitles إن رأيتم أحدًا يهم بمهاجمتنا، فأطلقوا النار.
    wenn Sie ein Tier sehen, geben Sie die Info durch die Reihen zu uns mit den Waffen durch. Open Subtitles إن رأيتم حيواناً فانقلوا هذه المعلومة للأشخاص الذين يحملون أسلحة
    Meldet mir, wenn etwas ungewöhnlich ist. Open Subtitles ‏إن رأيتم أي شيء غير اعتيادي، أبلغوني. ‏
    Was tut ihr, wenn ihr einen Wal seht, Männer? Open Subtitles ماذا تفعلون إن رأيتم حوتًا أيها الرجال؟
    wenn Sie ihn sehen, melden Sie es sofort Ihrem Blockwart! Open Subtitles إن رأيتم هذا الرجل لا تقتربوا منه
    Mann, es ist mir egal wenn du meine Karte gesehen hast. Open Subtitles يا رجل، لا يهمني إن رأيتم ورقتي
    wenn Sie also etwas sehen, dann sagen Sie etwas. Open Subtitles لذا إن رأيتم شيئًا فأبلغونا بذلك
    wenn ihr jemanden seht, der Geld für Crack nimmt Open Subtitles إن رأيتم أحدهم يتلقّى المال لقاء الكوكايين ♪ ♪ ...
    wenn Sie diese zwei Verdächtigen sehen... Open Subtitles "إن رأيتم هذين المشتبهين فضلاً، اتصلوا على..."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد