Wenn sie nicht fahren will, ok. Dräng sie nicht. | Open Subtitles | إن كانت لا تريد الذهاب فلا بأس، لا تَجبرها |
Wenn sie nicht mal 'ne Praktikantin im Griff hat... | Open Subtitles | إن كانت لا يمكنها الاعتناء بمصور عداك عن مستجد |
Wenn sie nicht ins Muster passt, woher weiß man dann von ihr? | Open Subtitles | حسنا,إن كانت لا تناسب نمطه فكيف تعرفين بشأنها؟ |
Ich fragte im Spaß, ob sie dich heiraten wolle. | Open Subtitles | لقد سألتها كشيء من الدعابة إن كانت لا تمانع من الزواج بك |
Wenn ihre Seele die Reise beendet hat, kann ich sie fragen, ob sie einverstanden ist, dass ich Ihnen Einzelheiten zu ihren Problemen nenne. | Open Subtitles | حين تكمل روحها رحلتها , فبوسعي سؤالها إن كانت لا تمانع من مشاركتكم مشاكلها بمزيد من التفصيل |
Wenn sie nicht zur Schule will, sollte sie es lassen. | Open Subtitles | إن كانت لا تريد الذهاب إلى المدرسة فليس عليها الذهاب. |
Wenn sie nicht essen will, dann zwing sie nicht! | Open Subtitles | لا ترغمها على الأكل إن كانت لا تريد |
Er würde sie nicht lieben, Wenn sie nicht lesen könnte. | Open Subtitles | لن يحبها إن كانت لا تستطيع القراءة. |
Auch Wenn sie nicht weiß, wogegen sie eigentlich antritt. | Open Subtitles | حتى إن كانت لا تعلم ما الذي تواجهه حقاً |
Und Wenn sie nicht freigesetzt werden will? | Open Subtitles | وماذا إن كانت لا تريد التحرر؟ |
Wenn sie nicht mehr kann! | Open Subtitles | - أنـَّا)، ... إن كانت لا تريد) ... |
Wir wissen nicht, ob sie noch dort ist. | Open Subtitles | لسنا متأكدين ما إن كانت لا تزال هناك |
Denn wenn wir unsere Emotionen messen wollen, sie in unseren Schulen lehren wollen unseren Politikern zuhören, wenn sie uns sagen, wie wichtig sie sind, dann ist es sinnvoll zu verstehen, woher unsere Annahmen über sie gekommen sind, und ob sie auch jetzt noch wahrhaft zu uns sprechen. | TED | لأننا إن كنا نريد قياس عواطفنا وتدريسها في مدارسنا والاستماع لساستنا بينما يخبروننا عن مدى أهميتها إذن فهي فكرة جيدة أن نفهم من أين جاءت الافتراضات التي نفترضها عنها وما إن كانت لا تزال تعبر عنا بصدق الآن. |
Sie wusste nicht, ob sie noch träumt. | Open Subtitles | كأنها لا تعرف... إن كانت لا تزال تحلم |