Ich weiß nicht, in was er reingeraten ist, aber wenn ihn jemand verhaftet, dann das FBI. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي ورط نفسه به، ولكن إن كان هناك من سيقبض عليه فسيكون مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Stimmt, aber wenn ihn jemand schlägt, dann der Typ. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لكن إن كان هناك من سيغلبه فسيكون هذا الرجل |
Na ja, Wenn jemand meine Schwester aufspiessen will, dann müssen sie erst mal an mir vorbei. | Open Subtitles | ...أجل، إن كان هناك من يريد قتل أخواتي ...فهو دائماً ما يفعل ذلك عن طريقي |
Wenn jemand dafür eine Nummer wählen muß, werde ich das sein. | Open Subtitles | إن كان هناك من سيستفيد من هذا، فسيكون أنا. |
Wenn jemand einen Grund hat sich zu berauschen, dann ein Teenager-Zwerg. | Open Subtitles | إن كان هناك من لديه سبب لتخفيف الألم فهي مراهقة قزمة |
Glaub mir, Wenn jemand deinen Mann finden will, dann bin das ich. | Open Subtitles | ثقي بي، إن كان هناك من يريد إيجاده فهو أنا |
Wenn jemand seine Niederlage noch mehr will als wir dann sie. | Open Subtitles | فأنـا لـاـ أثق بها علي الـإطلاق. إن كان هناك من يرغب بهزيمته مثلنا، تلك هي. |
Wenn jemand Transportmöglichkeiten sucht, weiß ich, wie das geht. - Ohne Risiko. | Open Subtitles | إن كان هناك من يحتاج نقل أي شيء بوسعي فعل هذا بدون أي مخاطرة |
Wenn jemand diese Nachricht empfängt, identifizieren Sie sich, und geben Sie Ihre Position durch. | Open Subtitles | إن كان هناك من يسمع هذه الرسالة نطلب منه التعريف عن نفسه وعن موقعه، حول |