Wenn Sie beide fertig sind, würde ich mit ihm gern was trinken. | Open Subtitles | إن كُنتم قد إنتهيتم، أرغب بالذهاب مع رئيسي السابق لـإحتساء الشراب. |
Wenn Sie mir auf der Spur wären, hätten Sie mich schon längst abgeholt. | Open Subtitles | إن كُنتم عرفتم من أنـا، كُنتم جئتم من أجلي. |
Wenn Sie mir auf der Spur wären, hätten Sie mich längst abgeholt. | Open Subtitles | إن كُنتم عرفتم من أنـا، كُنتم جئتم من أجلي. |
Aber Wenn Sie hier herumschnüffeln, sind Sie besser sehr diskret... und in dem, was Sie tun, absolut unmissverständlich. | Open Subtitles | لكن إن كُنتم ستبحثونَ بالأرجاء فمن الأفضل أن تكونوا كتومين وواضحين فيما تفعلون. |
Wenn Sie überleben wollen, müssen Sie lernen, wie man zusammen überlebt. | Open Subtitles | ...إن كُنتم ستنجون ...عليكم التعلم كيف تنجون سوياً |