Oh, übrigens, ich habe mich um die Auto Diebstahl Sache gekümmert. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد إهتممت بأمر تلك السيارة المسروقة |
Sind denn all die Jahre, in denen ich mich um dich gekümmert habe, nichts wert? | Open Subtitles | أكل تلك السنين التي إهتممت بك لا تعني لك شيء ؟ |
Ich habe mich darum gekümmert. | Open Subtitles | لقد إهتممت بالموضوع |
Ich habe mich darum gekümmert. | Open Subtitles | إهتممت بالأمر |
Und das einzige Haus, das Sie wirklich sehen wollten, war das da. | Open Subtitles | المنزل الوحيد الذي إهتممت به هو هذا المنزل بالخلف |
Und das einzige Haus, das Sie wirklich sehen wollten, war das da. | Open Subtitles | المنزل الوحيد الذي إهتممت به هو هذا المنزل بالخلف |
Ich habe mich um alles gekümmert. | Open Subtitles | تعني لكِ شيئاً؟ لقد إهتممت بالأمر كله |
Ich hab mich um Ihre Rechnungen gekümmert. Die Belege sind hier drinnen. | Open Subtitles | إهتممت بأمر فواتيرك كل النسخ هنا |
Nun, ich sage, wenn ich mich um den ganzen logistischen Mist kümmere,... | Open Subtitles | فكرت بأنني لو إهتممت بالتخطيط والتنفيذ |
Ich hab mich um jede Scheißkleinigkeit gekümmert. | Open Subtitles | لقد إهتممت بكل تفصيل فى حياته |
Ich habe mich um Euch gesorgt. | Open Subtitles | إنه لم يكن مثل ذلك. إهتممت بك! |
Ich habe mich darum gekümmert. | Open Subtitles | إهتممت بهذا. |