Ja. Lauft weg! Lauft nur, ihr feigen Beutetiere. | Open Subtitles | هذا صحيح إهربوا إهربوا كالجبناء سوف أنال منكم |
Bringt euch in Sicherheit! Lauft! Auch du, Falkon, du ungeschickter Esel! | Open Subtitles | أنقذوا أنفسكم إهربوا وأنت أيضا يا "فالكون" أيها الأحمق |
Versteckt euch! Lauft rasch in Deckung! | Open Subtitles | الجميع يحتمي , إهربوا بسرعة إحتموا |
Lauft, ihr Hurensöhne! | Open Subtitles | إهربوا أيها الحمقى |
- Ihr kleinen Scheißer. - Lauf, Baby, Lauf. | Open Subtitles | ـ أيها الملاعين ـ إهربوا يا أطفال |
Nein! Vergeßt das! Rennt! | Open Subtitles | كلا تناسوا هذا إهربوا |
Lauft! Lauft um euer Leben! | Open Subtitles | إهربوا، إهربوا من أجل حياتكم |
Lauft weg, Kinder. | Open Subtitles | ! إهربوا يا أطفال |
Lauft oder wir werden alle sterben! | Open Subtitles | إهربوا وإلا متنا جميعاً! |
(MENGE SCHREIT) MANN 1: Lauft! | Open Subtitles | إهربوا إلى الكنيسة! |
Los. Jetzt. Lauft! | Open Subtitles | إذهبوا الأن، إهربوا! |
Lauft! | Open Subtitles | إهربوا |
Lauft! | Open Subtitles | إهربوا |
Lauft davon! | Open Subtitles | ! إهربوا جميعا ! |
Lauft alle davon! | Open Subtitles | إهربوا |
Lauft! | Open Subtitles | إهربوا |
Schnell, Lauft! | Open Subtitles | بسرعه , إهربوا |
Lauft! | Open Subtitles | إهربوا |
Lauft weg! | Open Subtitles | إهربوا! |
Lauf, es kommt näher! | Open Subtitles | إنهم قادمون! إهربوا ! |
Rennt! | Open Subtitles | إهربوا |