Ich lebte über ein Jahr in Punta Espinosa. Wir bezeichnen sie zwar als unbewohnt, weil dort keine Menschen sind. | TED | حيث عشت لأكثر من عام في جزيرة بونتا إيسبينوزا و نطلق عليها وصف غير مأهولة بالسكان لأنها حرفياً كانت خالية تماماً من السكان |
Niemand kommt in absehbarer Zeit mit Schere oder Schermaschine ran. - Hörst du mich, Ms Espinosa? | Open Subtitles | لن يقصّه أو يهذّبه أحد في أيّ وقت قريب، أتسمعينني يا آنسة (إيسبينوزا)؟ |
Glauben Sie, dass Sie Espinosa dazu kriegen, gegen Church auszusagen? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعك جعل (إيسبينوزا) يساعدنا للإيقاع بـ (تشارتش)؟ |
Rosita Espinosa, du bist verdammt nah an Perfektion, weißt du das? | Open Subtitles | (روزي إيسبينوزا)... تكادين تبلغين حدّ الكمال، أتعلمين ذلك؟ |