Von Esther aus ist das nicht zu sehen. | Open Subtitles | إنها على مسافه كبيره جدا من السفينه إيستر كى يشاهدوا شيئا |
Ich sagte dem Admiral gerade, dass Ihre Männer sich selbst mit geschlossenen Augen auf Esther zurechtfinden. | Open Subtitles | كنت أقول للأدميرال أن رجالك مدربون تدريبا عاليا سيكونون قادرين على إيجاد طريقهم حول السفينه إيستر و عيونهم مغلقه |
Wenn etwas schief gehen sollte, müssen wir Esther mit allen in die Luft jagen. | Open Subtitles | إذا حدث خطأ فى أى شئ فيجب علينا تفجير إيستر و جميع الذين على سطحها |
Easter ist ein Entertainer. Er will alle glücklich machen. | Open Subtitles | نيكولاس إيستر شخص مسلي ويريد أن يسعد الجميع |
Mr. Easter, Sie arbeiten in einem Laden für Elektronikartikel. | Open Subtitles | صباح الخير.. سيد إيستر صباح الخير يقول هنا أنك تعمل في متجر للالكترونيات |
Elijah, als du in Esthers Leib warst... hat sie mich gebeten, dir vorzusingen. | Open Subtitles | (إيلايجا)، حين كنت في رحم (إيستر)، كانت تطلب منّي أن أغني لك. |
An Ostern vor fünf Jahren sagte er uns, die Franzosen wären gekommen, um ihn zu töten und seinen Sohn seinen Platz einnehmen zu lassen. | Open Subtitles | في " إيستر " قبل 5 سنوات لقد أخبرنا أن الفرنسيين قد جاؤوا لقتله ووضع إبنه في مكانه |
Mr. ffolkes, wie viele Crewmitglieder sind auf Esther? | Open Subtitles | مستر ففولكس كم عدد الطاقم الذين على إيستر ؟ |
Esther sagte, wenn ihr etwas zustößt, soll ich Jochai heiraten. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إيستر أنه لو حصل أي شيء لها.. بأن أتزوج من يوخاي. |
Aber ich war vor kurzem auf einem TED Event und Esther Duflo, wahrscheinlich eine der führenden Expertinnen in der effektiven Beseitigung von Hunger in der Dritten Welt, sprach dort. | TED | لكني كنت في مؤتمر خاص بتيد في إيستر دوفلو، على الأرجح أحد الخبراء الرواد في ، بفعالية في إزالة الفقر من الدول النامية، تحدث هناك. |
Der Hubschrauber muss Esther wie geplant erreichen genau um 0 Uhr 40, also 40 Minuten nach Mitternacht. | Open Subtitles | الهليكوبتر يجب أن تصل إلى إيستر ... فى الموعد الساعه 0040 بالضبط يعنى 40 دقيقه بعد منتصف الليل |
- Esther ruft Jennifer. | Open Subtitles | إيستر تنادى جينيفر إيستر تنادى جينيفر |
Esther, Ruth und Jennifer mit einem großen Dankeschön der Nation. | Open Subtitles | إيستر ... روث و جينيفر مع خالص شكر و تقدير الأمه |
Als Mann der Logik halte ich es für Zufall - aber Esther, meine Frau, denkt, hier sind übernatürliche Kräfte am Werk. | Open Subtitles | بما أني إنسان منطقي فأظن أن هذه صدفة لكن زوجتي (إيستر) تعتقد أن أنه يوجد قوة غير طبيعية هنا |
Mein Name ist Esther und wir haben eine großartige Vereinbarung getroffen. | Open Subtitles | -إنّكِ لستِ (ريبيكا ). اسمي (إيستر)، وإننا نتشاطر غاية عظيمة. |
Esther wollte aber, dass du Frieda heiratest. | Open Subtitles | لكن إيستر أرادتكَ أن تتزوج من فريدا. |
Esther wollte, dass ich Frieda heirate? | Open Subtitles | إيستر أرادت مني أن أتزوج من فريدا؟ |
Ich könnte Easter über die Klinge springen lassen. | Open Subtitles | يمكنني أن أتسبب بسجن نيك إيستر إذا بدأ رجالي التقصي عنه لكنك لن تفعل هذا.. |
Warum interessiert sich Easter für die Wähler? | Open Subtitles | لائحة بأسماء المقترعين في سينسيناتي لماذا يحتاج نيكولاس إيستر لائحة بأسماء المقترعين في سينسيناتي؟ |
Aber er will Laura gesehen haben. Angeblich stand sie am Pavillon im Easter Park. | Open Subtitles | ولكنه يقول إنه رآى "لورا بالمر" عند استراحة منتزه "إيستر" |
Zu denken, dass sich Esthers böse Nachkommen um dich scheren würden. | Open Subtitles | إن ظننت قط أن ذريّة الماكرة (إيستر) قد تحفل بك. |
Denn die Menschen glauben an Ostern. | Open Subtitles | لأنّ الناس يؤمنون بـ"عيد الفصح". (إيستر: عيد الفصح) |
Sie ist heute die leitende Archäologin der Osterinsel. | TED | اليوم، هي عالمة آثار رائدة تعمل بجزيرة إيستر |