| - du schöner, schwarzer Schmetterling. - Fang von vorne an. | Open Subtitles | ايتها الفراشة السوداء الجميلة ابدأ من جديد - |
| Fang von oben an. Arbeite dich den Weg nach unten. | Open Subtitles | ابدأ من الأعلى نزولاً للأسفل |
| Fangen Sie von vorne an, sagen Sie mir alles, was Sie wissen. | Open Subtitles | ابدأ من البداية، وأخبرني بكل شئ تعرفه |
| Fangen Sie von vorne an. Erzählen Sie mir alles, was Sie wissen. | Open Subtitles | ابدأ من البداية، وأخبرني بكل شئ تعرفه |
| Neu anfangen." In der Nacht vor meiner Operation schaute ich ihnen zu und fragte mich: | TED | أريد أن ابدأ من جديد. " وحتى في الليلة التي سبقت الجراحة، كنت أشاهد، |
| - Erzähl von Anfang an. | Open Subtitles | ابدأ من البداية. ولا تخفي أي شيء. |
| BRUTALER ANSCHLAG IN MEXIKO Suchen Sie sich eine aus. | Open Subtitles | ابدأ من حيث تشاء |
| - Warte, warte, warte. - Fang' von vorne an. | Open Subtitles | انتظر، ابدأ من البداية |
| Fang von vorne an. | Open Subtitles | ابدأ من الأوّل. |
| Dann Fang von vorne an. | Open Subtitles | "ثم ابدأ من جديد" |
| Fang von vorne an. | Open Subtitles | ابدأ من الأول |
| - Ich wer- ich werde einfach dort anfangen. | Open Subtitles | انا فقط .. سوف ابدأ من هناك هل تريدين مني ان اساعدك ؟ |
| Ich werde bei den westlichen US-Staaten anfangen, und mich dann Richtung Osten durcharbeiten. | Open Subtitles | سوف ابدأ من شرق الولايات المتحدة وسأتجه غرباً |
| Erzähl von vorne. | Open Subtitles | ابدأ من اول الامر |
| BRUTALER ANSCHLAG IN MEXIKO Suchen Sie sich eine aus. | Open Subtitles | ابدأ من حيث تشاء |