Unten bleiben! Feuerbeschuss! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين القصف قادم |
Unten bleiben! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين .. - انخفضوا ، انخفضوا .. |
Bleibt unten. Michael, in Bewegung. Ow! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين ، مايكل هيا بنا اننا نرى السيارة |
Bleibt unten, bewegt euch! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين و استمروا في الحركه |
An alle Trap-Einheiten: in Deckung! | Open Subtitles | كل وحدات"الفخ" الستة ابقوا منخفضين, ابقوا منخفضين |
In Deckung bleiben. Mir folgen! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين قدر الإمكان اتبعوني |
Wir müssen rennen. Kopf runter und Beeilung, OK? | Open Subtitles | حسناً، علينا الهروب، ابقوا منخفضين وأسرعوا |
Unten bleiben! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين جميعكم. |
Unten bleiben. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين ... .. انخفضوا |
Unten bleiben! | Open Subtitles | - الجميع انخفضوا .. - ابقوا منخفضين ... . |
Alle Unten bleiben! Köpfe nach unten! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين جميعاً! |
Unten bleiben! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين. |
Unten bleiben! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين |
Bleibt unten. Folgt der Aufstellung. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين اتبعوا التعليمات |
Bleibt unten und hört darauf, was wir sagen. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين وأنصتوا لكل كلامنا. |
~ Bleibt unten! | Open Subtitles | - ابقوا منخفضين! |
Bleibt unten. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين |
Bleibt unten! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين! |
In Deckung! In Deckung! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين |
Deckung! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين! |
Deckung! | Open Subtitles | ابقوا منخفضين! |
Kopf runter. Weg von den Wänden. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين و بعيدًا عن الجدران. |