Bleib da. Vorsicht. Das Gitter. | Open Subtitles | ابق مكانك ابق مكانك كن حذراً من أسلاك الكهرباء |
- Bleib da und warte auf mein Zeichen. | Open Subtitles | ابق مكانك و انتظر اشارتى ساجدها |
- Bleib da und warte auf mein Zeichen. | Open Subtitles | ابق مكانك و انتظر اشارتى ساجدها |
Also schön, Bleib dort, ich komme rüber. | Open Subtitles | حبيبي ، ابق مكانك وسأكونعندك،و ... |
Sei ein braves Kind und Halt still. | Open Subtitles | كن فتا مطيعا, ابق مكانك |
Bleiben Sie sitzen, ok? Hören Sie auf. Ich setze Sie nur auf den Stuhl. | Open Subtitles | ابق مكانك وتوقف، ودعني أقيدك بهذا الكرسي، حسنُ؟ |
Bleib da unten. | Open Subtitles | ابق مكانك ابق بالأسفل |
Sohn, Bleib da. | Open Subtitles | ابق مكانك يا بني |
Bleib da stehen. | Open Subtitles | والآن ابق مكانك |
Bleib da. Sie sind jede Minute hier. | Open Subtitles | ابق مكانك سيصلون بأية لحظة |
- Bleib da, Conor. Ich komme. | Open Subtitles | - ابق مكانك يا (كونر)، أنا قادم |
Schön brav! Schön brav! Bleib da, bleib, wo du bist! | Open Subtitles | ابق مكانك |
- Bleib da drin, Jack! | Open Subtitles | ؟ - ابق مكانك يا (جاك) |
Bleib dort, Bleib dort. | Open Subtitles | ابق مكانك ، ابق مكانك |
Halt still! | Open Subtitles | ابق مكانك |
Halt still! | Open Subtitles | ابق مكانك! |
Sir, Sie betreten eine Sperrzone. Bleiben Sie, wo Sie sind. | Open Subtitles | سيّدي، إنّك تنتهك منطقة محظورة، ابق مكانك. |
Bleiben Sie einfach sitzen, ich bin gleich wieder da, ok? | Open Subtitles | ابق مكانك. سأعود فوراً، حسناً ؟ |
Bleiben Sie still sitzen, dann werden Sie nicht verletzt. | Open Subtitles | ابق مكانك ولن يصيبك سوء |