Das macht dich zur Bürde für deine Nichte, die wir beide schützen wollen. | Open Subtitles | وهذا سيجعلك عبئًا على ابنة أخيك التي نحاول كلانا حميتها. |
Ich würde gern mit dir über deine Nichte Camille sprechen. Ich bin sicher, dass du es bereits anhand ihrer Gedächtnislücken vermutet hast. | Open Subtitles | أودّ مخاطبتك عن ابنة أخيك (كاميل)، أوقن أنّك تشكّ بخواءات ذاكرتها. |
Vielleicht möchte Ihre Nichte uns auch einen Abend etwas vorspielen. | Open Subtitles | ربما تود ابنة أخيك أن تسلينا في أحد الليالي |
Ihre Nichte ist eine Romantikerin, Professor. | Open Subtitles | ابنة أخيك رومانسية، يـا أستاذ. |
Das Mädchen, das mit Ihrer Nichte befreundet ist, das verschwand... | Open Subtitles | الفتاة صديقة ابنة أخيك التي اختفت |
Eure Nichte Atia ist äußerst höflich, und der Hauptaugur machte viele aufbauende Bemerkungen zur Religion. | Open Subtitles | ابنة أخيك (أتيا) مؤدبة جداً و رئيس المتنبئين أضاف ملاحظات جيدة عن الدين |
Du kannst deiner Nichte erzählen, wie sehr du ihre Mutter geliebt hast, wenn wir sie retten. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر ابنة أخيك كم أنّك اكترثت بأمها حين ننقذها. |
Ich nehme an, deine kleine Nichte hatte nie eine Chance. | Open Subtitles | أفترض أن ابنة أخيك الصغيرة لم تكُن لديها فرصة من الأصل. |
Wir wissen, dass deine Nichte involviert ist. | Open Subtitles | نعلم أن ابنة أخيك متورطة |
Nicht, dass es dich interessieren würde, Bruder, aber deine Nichte, Gyda, ist tot. | Open Subtitles | ليس وكأنك ستأبه يا أخي، لكن ابنة أخيك (غيدا) ماتت. |
Ich bin eine Crescent, das nächste an Urgroßmutter, was deine Nichte hat. | Open Subtitles | من معشر (الهلال)، وأقرب شيء تملكه ابنة أخيك لوالدة جدَّة. |
Das ist deine Nichte... | Open Subtitles | هذه ابنة أخيك... |
- Ein Mädchen auf dem Schiff? Sie sah genauso aus wie Ihre Nichte! | Open Subtitles | كانت تشبه تماما ابنة أخيك صه |
Sean will mich im Austausch für Ihre Nichte? | Open Subtitles | هل يريدني " شون " مقابل ابنة أخيك ؟ |
Wenn Ihre Nichte Mitglied war, dann fragte Antonio Castro sicherlich wegen eines Beitritts nach. | Open Subtitles | إذن لو كانت ابنة أخيك عضوة، فإنّ بكلّ تأكيد كان (أنطونيو كاسترو) يطلب الإنضمام. |
Das mit Ihrer Nichte tut mir leid, Mr. Fell. Sie meinten, dass Aneurysmen komplett schmerzfrei sind. | Open Subtitles | آسفة جدًا بشأن ابنة أخيك يا سيد (فيل)، قالوا إن تمدد الأوعية غير مؤلم البتّة. |
Das Tagebuch Ihrer Nichte? | Open Subtitles | مذكرة ابنة أخيك ؟ |
...holt Eure Nichte dort weg. | Open Subtitles | خذ ابنة أخيك بعيداً. |
Aber es braucht sich nicht an dir, deinem Bruder oder deiner Nichte zu nähren. | Open Subtitles | لكن لا داعٍ لتغذيه عليك أو أخيك أو ابنة أخيك أو أي أحد تحفل به. |
Willst du auf Geld verzichten, das dein Leben verändern könnte, das du deiner Nichte hinterlassen könntest, die MS hat? | Open Subtitles | هل ستنكر يا (بولى) أنك لا تهمك الأموال و لا العروض, وتترك ابنة أخيك التى لديها ماجيستير العلوم؟ |
Wie deine kleine Nichte. | Open Subtitles | مثل ابنة أخيك. |