Ich werde dafür sorgen, dass du bei jedem einzelnen Schnitt bei Bewusstsein bist. | Open Subtitles | سوف اتأكد من انك سوف تبقي صاحيا لمدة كافية لتحس بكل قطعة |
Nur Ich, damit sie sicher aus der Stadt kommen. | Open Subtitles | فقط انا و لفترة قصيرة, حتى اتأكد من انهم قد غادروا المدينة |
Und sobald Ich dafür Beweise habe, werd Ich dir heftig ans Bein pinkeln. | Open Subtitles | وعندما اتأكد من الموضوع ساقوم بإهانتك بشكل ليس له مثيل |
Also, Ich habe mich entschieden, Nina erst dann zu entlassen, wenn sie für mich und für andere keine Gefahr darstellt. | Open Subtitles | لذا قررت عدم فصلها مرة اخرى حتى اتأكد من انها ليست خطرا على نفسها او الآخرين |
Bevor das passiert, benutze Ich den Schlüssel. | Open Subtitles | سيرسلونك إلى السجن عندما اتأكد من ذلك سأستخدم المفتاح |
Wieder und wieder bis Ich sicher bin. | Open Subtitles | وسأطلق علية مرارا و تكرارا حتى اتأكد من موتة |
Ich soll dafür sorgen, dass du diesen Flug nimmst. Heute Abend. | Open Subtitles | لقد طلب منى ان اتأكد من صعودك الطائرة الليلة |
Ich packe die Wickeltasche, damit er alles hat - | Open Subtitles | احزم حقيبة الحفائض اتأكد من ان لديه كل ما يحتاجه |
Ich konnte den Typen, der mich vergewaltigt hat, nie identifizieren. | Open Subtitles | لم اكن أبداً قادره ان اتأكد من هوية الرجلِ الذي إغتصبَني. |
Tom, kann Ich, kann Ich deine Krawatte nochmal überprüfen? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اتأكد من ربطة عنقك مره اخرى؟ |
Sie sind gegangen, bevor Ich mir sicher sein konnte, dass Sie vom Warehouse sind. | Open Subtitles | رحلتم قبل ان اتأكد من انكم عملاء المستودع |
Oh, nun... Ich würde sagen, er hat eine Gehirnerschütterung. Natürlich muss Ich sicherheitshalber ein MRI machen. | Open Subtitles | طبعا يجب ان اجري فحصا بالرنين المغناطيسي لكي اتأكد من ذلك |
Ich muss sicherstellen, dass die Lagerraumtür verschlossen ist, bevor wir die Große öffnen. | Open Subtitles | على ان اتأكد من ان باب المخزن مغلق باحكام ، قبل ان اقوم بفتح الباب الكبير لكي لايصل الهواء السيئ الى الورود |
Ich habe mit DNA zu bestätigen, aber Ich bin mir ziemlich sicher. | Open Subtitles | لابد ان اتأكد من الحمض النووى، لكنى متأكد تماما |
Keine Sorge, Ich habe einen Blick gewagt, um sicherzugehen, dass du und Doc Collie-wood es nicht gerade tun, | Open Subtitles | ولاتقلقي. لقد نَظرت في النافذة لكي اتأكد من أنك والطبيب لم تكونوا تعرفين، تفعلون شيء فظيع |
Sobald Ich erstmal die Sympathie der Nannys gewonnen hatte, musste Ich ihre Qualifikationen überprüfen. | Open Subtitles | بعد ان اجعل المربيات يتعاطفوا معي يجب ان اتأكد من مؤهلاتهم |
An diesem Truthahn-Tag sorge Ich dafür, dass ihr euch vor Kummer verzehren werdet. | Open Subtitles | سوف اتأكد من ان الجميع سيقوموا بأكل قلوبهم |
Ich habe gerade die Ergebnisse dieser neuen Tabletten überprüft, die Ich der Gruppe gegeben habe, nachdem du letztes Mal eher gegangen bist. | Open Subtitles | كنت فقط اتأكد من نتائج الحبوب الجديدة اعطيتها المجموعة بعدما غادرت مبكرا الاسبوع الماضي |
Ich werde dafür sorgen, dass ihr Gemälde sachgemäß behandelt wird. | Open Subtitles | سوف اتأكد من أن لوحتكِ سيتم التعامل معها بشكل صحيح |
Schau, Ich möchte einfach nur sicher gehen, dass du vernünftig bleibst. | Open Subtitles | انظري ، أريد فقط أن اتأكد من أنكِ بالبيت |