ويكيبيديا

    "اتأكد من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich
        
    Ich werde dafür sorgen, dass du bei jedem einzelnen Schnitt bei Bewusstsein bist. Open Subtitles سوف اتأكد من انك سوف تبقي صاحيا لمدة كافية لتحس بكل قطعة
    Nur Ich, damit sie sicher aus der Stadt kommen. Open Subtitles فقط انا و لفترة قصيرة, حتى اتأكد من انهم قد غادروا المدينة
    Und sobald Ich dafür Beweise habe, werd Ich dir heftig ans Bein pinkeln. Open Subtitles وعندما اتأكد من الموضوع ساقوم بإهانتك بشكل ليس له مثيل
    Also, Ich habe mich entschieden, Nina erst dann zu entlassen, wenn sie für mich und für andere keine Gefahr darstellt. Open Subtitles لذا قررت عدم فصلها مرة اخرى حتى اتأكد من انها ليست خطرا على نفسها او الآخرين
    Bevor das passiert, benutze Ich den Schlüssel. Open Subtitles سيرسلونك إلى السجن عندما اتأكد من ذلك سأستخدم المفتاح
    Wieder und wieder bis Ich sicher bin. Open Subtitles وسأطلق علية مرارا و تكرارا حتى اتأكد من موتة
    Ich soll dafür sorgen, dass du diesen Flug nimmst. Heute Abend. Open Subtitles لقد طلب منى ان اتأكد من صعودك الطائرة الليلة
    Ich packe die Wickeltasche, damit er alles hat - Open Subtitles احزم حقيبة الحفائض اتأكد من ان لديه كل ما يحتاجه
    Ich konnte den Typen, der mich vergewaltigt hat, nie identifizieren. Open Subtitles لم اكن أبداً قادره ان اتأكد من هوية الرجلِ الذي إغتصبَني.
    Tom, kann Ich, kann Ich deine Krawatte nochmal überprüfen? Open Subtitles هل يمكنني ان اتأكد من ربطة عنقك مره اخرى؟
    Sie sind gegangen, bevor Ich mir sicher sein konnte, dass Sie vom Warehouse sind. Open Subtitles رحلتم قبل ان اتأكد من انكم عملاء المستودع
    Oh, nun... Ich würde sagen, er hat eine Gehirnerschütterung. Natürlich muss Ich sicherheitshalber ein MRI machen. Open Subtitles طبعا يجب ان اجري فحصا بالرنين المغناطيسي لكي اتأكد من ذلك
    Ich muss sicherstellen, dass die Lagerraumtür verschlossen ist, bevor wir die Große öffnen. Open Subtitles على ان اتأكد من ان باب المخزن مغلق باحكام ، قبل ان اقوم بفتح الباب الكبير لكي لايصل الهواء السيئ الى الورود
    Ich habe mit DNA zu bestätigen, aber Ich bin mir ziemlich sicher. Open Subtitles لابد ان اتأكد من الحمض النووى، لكنى متأكد تماما
    Keine Sorge, Ich habe einen Blick gewagt, um sicherzugehen, dass du und Doc Collie-wood es nicht gerade tun, Open Subtitles ولاتقلقي. لقد نَظرت في النافذة لكي اتأكد من أنك والطبيب لم تكونوا تعرفين، تفعلون شيء فظيع
    Sobald Ich erstmal die Sympathie der Nannys gewonnen hatte, musste Ich ihre Qualifikationen überprüfen. Open Subtitles بعد ان اجعل المربيات يتعاطفوا معي يجب ان اتأكد من مؤهلاتهم
    An diesem Truthahn-Tag sorge Ich dafür, dass ihr euch vor Kummer verzehren werdet. Open Subtitles سوف اتأكد من ان الجميع سيقوموا بأكل قلوبهم
    Ich habe gerade die Ergebnisse dieser neuen Tabletten überprüft, die Ich der Gruppe gegeben habe, nachdem du letztes Mal eher gegangen bist. Open Subtitles كنت فقط اتأكد من نتائج الحبوب الجديدة اعطيتها المجموعة بعدما غادرت مبكرا الاسبوع الماضي
    Ich werde dafür sorgen, dass ihr Gemälde sachgemäß behandelt wird. Open Subtitles سوف اتأكد من أن لوحتكِ سيتم التعامل معها بشكل صحيح
    Schau, Ich möchte einfach nur sicher gehen, dass du vernünftig bleibst. Open Subtitles انظري ، أريد فقط أن اتأكد من أنكِ بالبيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد