ويكيبيديا

    "اثر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Spur von
        
    • Spuren
        
    • Anzeichen
        
    • Zeichen
        
    • spurlos
        
    • hinterlassen
        
    Keine Spur von Land. Hier ist eine Nebelbank, die nicht weiter auffällt. Open Subtitles لا اثر لارض هنا , وهذا مخزن للضباب لن تراهما معا
    Das Netz verengt sich im ganzen Land, aber noch keine Spur von Swagger. Open Subtitles و بينما تنتشر الشبكه في انحاء البلاد ^فلا يوجد اي اثر ل^سواجر
    Wenn wir das tun, will ich gründlich sein, keine Spuren zurücklassen, keine Zähne. Open Subtitles اذا كنا سنفعل هذا, اريد ان اكون دقيقاً لا تترك اي اثر
    Wir müssen uns beeilen, oder der Sandsturm hat alle Spuren verweht. Open Subtitles بمجرد ان نصل الى القرية الرمال سوف تمحو كل اثر لهم لو تضاربنا كتاعميان فلن نجد فرصة للعثور عليهم
    Was wirklich seltsam ist, soweit ich feststellen kann, gibt es keine Anzeichen eines gewaltsamen Einbruchs. Open Subtitles الأمر الغريب على حسب ما اعتقد لا اثر للدخول عنوة
    Carnahan hier. Wir sind über 3 km gegangen. Noch immer kein Zeichen. Open Subtitles كارناهان هنا ، انتقلنا أكثر من ميلين ، لا اثر لها
    - Alles sicher. Keine Spur von der Bombe. - Die Bombe ist in der Pipeline. Open Subtitles المكان نظيف لا اثر للقنبله القنبله موجوده داخل الانبوب
    In den Dörfern in der Nähe des Palastes... gibt es keine Spur von Kuzco. Open Subtitles لقد بحثنا في كل قريه محيطـه بالقصر ومازال ما من اثر لكوزكو ، أين هــو ؟
    Hier ist keine Spur von Joshua, seinem Papagei oder irgendwelchen Arachnoiden. Open Subtitles لا يوجد اى اثر لجوشوا ولا ببغائه ولا اى من حشراته
    Das Netz verengt sich im ganzen Land, aber noch keine Spur von Swagger. Open Subtitles بينما نحن نتحدث الان و بينما تبدا الشبكه في محاصرته في عموم البلاد ^فلا يوجد حتي الان اي اثر ل^سوانجر
    Das dachte ich auch, aber ich habe die Umgebung untersucht... und es ist nicht die geringste Spur von Sprengstoff zu finden. Open Subtitles حسنا, انظر, لا. هذا ما اعتقدته تقليدي للغاية, ولكن فحصت المنطقة بمعداتى ولا يوجد ادني اثر
    Wir haben alles abgesucht. Keine Spur von ihr. Open Subtitles فتشنا المكان من القمة الى القاع لا اثر لها
    Also, ich will keine Leichen diesmal. Keine Spuren. Open Subtitles لا أريد العثور على الجثة هذة المرة, لا اريد ابقاء أي اثر لة
    Und wenn der Wurm fertig ist, zieht er sich 'raus mit dem Geld und löscht seine Spuren. Open Subtitles وعندما تنتهى الدوده تنسحب مع النقود وتمحو كل اثر لها
    Wir finden keine Spuren... nicht einmal in den toten Körpern. Open Subtitles . لا يوجد اي اثر لمواد غريبة في المرضى . ان ذلك مضجر لا يوجد حتى معلومة بسيطة عنه
    Zweieinhalb Tage, zwei Schusswunden, kein Anzeichen? Open Subtitles اصيب مرتين منذ يومين و نصف و لا اثر له ؟
    Ja, es gibt auch kein Anzeichen, wie er das alles überlastet hat. Open Subtitles أجل , حسناً , لا يوجد اي اثر كيف قام بزيادة تحميل كل هذا , أيضاً
    Es liegen keinerlei Anzeichen für eine Kopfverletzung vor. Open Subtitles لقد انتهيت ، لا يوجد اثر لجرح فى الرأس
    Alles gesichert, Sir. Keine Verluste, kein Zeichen vom Feind. Open Subtitles كل شئ تم تامينه , و لا توجد خسائر ولا اثر للعدو
    Äjm, ich habe schon zwei Burger weg und... es ist noch kein Zeichen erkennbar, dass ich langsamer werde. Open Subtitles انا بالفعل احضرت اثنان من البرجر للداخل لا اثر لى ابطأ
    Sie verließ Phoenix gestern vor einer Woche, spurlos. Open Subtitles لقد غادرت فينكس الاسبوع الماضي ولم تترك اثر
    Niemand kann durch die Wildnis ziehen, ohne Spuren zu hinterlassen -- heruntergetretenes Gras, zerbrochene Zweige -- besonders mit Gefangenen im Schlepptau. Open Subtitles لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد