Sex ist etwas Besonderes, dass zwischen zwei Menschen passiert, die sich lieben. | Open Subtitles | الجنس هو شيء خاص بين اثنين من الناس الذين يحبون بعضهم البعض. |
Bären greifen selten mehr als einen oder zwei Menschen an. | Open Subtitles | الدببة لا تهاجم عادة أكثر من واحد أو اثنين من الناس في وقت واحد. |
Selbst eine kleine Lüge im Backwarenbereich... kann das Vertrauen zwischen zwei Menschen zerstören. | Open Subtitles | ...بأمكانها أن تؤدي الي تآكل الثقة بين اثنين من الناس |
- Oder zwei Menschen, die Sex lieben. | Open Subtitles | - أو اثنين من الناس الذين يحبون الجنس. |
Weißt du, die Norma Louise, an die ich mich erinnere, kommt dir nah... und dann kommt sie einem näher und ihr seid euch zusammen sehr nah... wie nah sich zwei Menschen nur sein können... | Open Subtitles | تعلمون، فإن لويز نورما أتذكر الحصول على وثيقة، ثم قالت انها تريد الاقتراب، ثم هل سيكون أقرب عن اثنين من الناس يمكن أن يكون ربما... |
Und ich habe verstanden, daÃ, wenn zwei Menschen verliebt sind, sie manchmal... | Open Subtitles | وأنا أدرك أنه عندما اثنين من الناس _ في الحب، في بعض الأحيان... |
Das Ziel der Nachrichten ist nicht mehr: "Auslegung auf einfaches Versenden von Nachrichten" Das ist bis jetzt das Ziel: Es soll sehr einfach sein, jemanden zu kontaktieren. Wir machen das Ziel tiefgründiger und menschlicher: "Auslegung auf bestmögliche Qualität der Kommunikation", in der Beziehung zwischen zwei Menschen. | TED | فبدلاُ من كون الهدف من برامج الدردشة: "لنصممه بطريقة تُسَهِل إرسال رسالة" -- هذا هو هدف برامج الدردشة، أن يُسَهِل جدا إرسال رسالة لأحدهم -- غيرنا هدفنا إلى شيء أكثر عُمقا وله قيمة إنسانية، وهو: "لنصممه بأعلى جودة ممكنة للتواصل بين اثنين من الناس. |