-Ich muss bereit sein, falls er mich braucht. | Open Subtitles | ـ يجب أن أستعد ـ .. في حالة إن احتاجني. |
Ich gehe nach Hause. Falls man mich braucht, ist es mir egal. | Open Subtitles | سأذهب إلى المنزل, و إن احتاجني أحدهم, |
Mein Platz ist bei ihm wenn er mich braucht. | Open Subtitles | مكاني معه... إن احتاجني... |
Ich war nicht da, als er mich am meisten brauchte. | Open Subtitles | لا بأس عندما احتاجني لم اكن هناك كان باستطاعتي انقاذه كان باستطاعتي انقاذه |
Als er mich brauchte, war ich nicht da. Das ist passiert. | Open Subtitles | عندما احتاجني , لم اكن بجانيه , هذا ماحدث |
Aber Dad hat mich gebraucht. | Open Subtitles | لكن والدنا احتاجني |
Er kannte meine Stärke. Er hat mich gebraucht. | Open Subtitles | أردته أن يعلم أنه احتاجني |
Er brauchte mich, weil er mir als Erstem das Geheimnis erzählte. | Open Subtitles | لقد احتاجني لأني كنت أول شخص أخبره بسره |
Als Jesus mich am meisten brauchte, habe ich ihn verleugnet. | Open Subtitles | ليلة احتاجني يسوع بشدة انكرته |
Als Mr. Fordman krank wurde, brauchte Whitney mich. | Open Subtitles | بعد أن مرض السيّد (فوردمان)، (ويتني) احتاجني |
Und er brauchte mich. | Open Subtitles | لقد احتاجني |
Ihr habt mich gebraucht. | Open Subtitles | أنت من احتاجني |