ويكيبيديا

    "اخترعوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erfunden haben
        
    • erfindet
        
    • erfanden
        
    • ausgedacht
        
    Und erstaunlicherweise passt das genau zu dem, was unsere Vorfahren wohl vor 1,5 Millionen Jahren erfunden haben, als sie das Kochen entdeckten. TED و بشكل مذهل، هذا يطابق تماماً ما يُعتَقد أن آباءنا قد اخترعوه منذ مليون و نصف سنة، حينما اخترعوا الطبخ.
    Ich kenne viele der Leute, die Mikroprozessoren erfunden haben TED أعرف الكثير من الأشخاص الذين اخترعوا المعالج الدقيق
    Ich habe gelesen, dass sie einen Rollstuhl erfunden haben, der allein durch Hirnwellen gesteuert werden kann. Open Subtitles سمعت أنّهم اخترعوا كرسياً متحرّكاً يمكن التحكّم بالموجات الدماغية مباشرة
    Das ist vorbei. Jetzt habt ihr eine neue Aufgabe: erfindet eine neue Geschichte. TED التي انقضت. الآن لديكم واجب: اخترعوا قصة جديدة.
    Die Vorfahren der Skythen waren die ersten Reiter und sie erfanden den Recurve-Bogen. TED أسلاف السكوثيون كانوا أول من امتطى الخيل، وهم من اخترعوا القوس ذا الحدبتين.
    Die Rolle hat man sich ausgedacht, um sie gleich am Anfang umzubringen. Open Subtitles ‏ لقد اخترعوا شخصية فقط,‏ حتى يتمكنوا من قتلها في الخمس دقائق الأولى
    Ich glaube sogar, dass die einen Apfelkuchen-Lufterfrischer erfunden haben. Open Subtitles في الحقيقة أظنهم اخترعوا معطراً للجو برائحة فطيرة التفاح
    Edisons, die eine Spielerei für die Dusche erfunden haben, mit der sie bald in Geld baden. Open Subtitles الذين اخترعوا أداة استحمام جديدة و الذين يتمنون ان يتنظفوا به بحق
    Ich traf zwischen den Regalen die Unverderblichen, die sagten mir... dass sie das Himmelreich erfunden haben, weil die Götter böse sind... Open Subtitles لقد قابلت تلك المجموعة التي لا تفسد، بين الرفوف، وهم اخبروني بأنهم اخترعوا الحياة الاخرى لأن الصُناع اشرار
    Und was besonders in den letzten vierhundert Jahren passiert ist, ist daß Menschen "Brainlets" erfunden haben, kleine Zusatzteile für unser Gehirn, aus einflußreichen Ideen, die uns dabei unterstützen, die Welt anders zu sehen. TED وما حدث خلال الأربعمائة عام السابقه على التحديد هو ان البشر اخترعوا قطع الدماغ: قطع إضافية صغيرة لدماغنا، جاءت بأفكار قويه لتساعدنا على رؤية العالم بطرق مختلفه.
    - Wusstest du schon, dass sie eine fliegende Maschine erfunden haben, die ihre Passagiere... über weite Strecken transportieren kann? Open Subtitles أنت تعيش في إنجلترا - هل تعلم انهم اخترعوا - وسيلة نقل طائره قادرة على دفع ركّابها لمسافات شاسعه
    Zum Beispiel wusste ich nicht, dass die Spanier den Mopp erfunden haben, aber sie sind sehr stolz darauf. So sagte jeder Spanier "la frego." Und für Italiener war das die Pizza. TED على سبيل المثال ، لم أكن أعرف أن الإسبان اخترعوا الممسحة – لكنهم كانوا فخورين جداً لذا كل أسباني يقول "la frego"، والإيطاليون صنعوا البيتزا.
    erfindet eine neue Poesie. Die einzige Regel ist, dass wir keine Ahnung von der nächsten Geschichte haben dürfen. TED اخترعوا أدب جديد. والقاعدة الوحيدة هي، ليس لديهم أي فكرة عن القصة المقبلة.
    erfindet. Wir geben euch die besten Werkzeuge, die besten Werkzeuge, und jetzt tut es. TED اخترعوا. قدمنا لكم أفضل الأدوات، والآن، حان الوقت لتفعلوا ذلك.
    Als Rechtswissenschaftlerin habe ich auch studiert, wie Gesetzgeber, nicht Biologen, die rechtlichen Definitionen der Rassenzugehörigkeit erfanden. TED وأنا كباحثة قانونية، فقد درست أيضاً كيف أن المشرعين وليس علماء الأحياء هم الذين اخترعوا التعريفات القانونية للأعراق.
    Wussten Sie, dass Mönche den Alkohol erfanden? - Ja. Open Subtitles هل عرفت أنّ الرّهبان اخترعوا أيكوهوي ؟
    erfanden das Internet, experimentierten mit Teleportation. Open Subtitles اخترعوا الإنترنت، تحريك تخاطر حاول.
    Vielleicht hab ich mir das alles ausgedacht, damit Sie ruhig sind. Open Subtitles ربما اخترعوا التي تجعلك يصمت. ومع ذلك يتحدث معي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد