| Und um zu verhindern, dass das KGB Sie entführt, zu Ihrer eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | ايضا لمنع مخابرات السوفيت من اختطافك انهم من اجل حمايتك استرخ ياصديقي |
| Also vor zwei Wochen, bevor du entführt und gegen deinen Willen hergebracht wurdest, wusstest du schon, dass du hier heute abgeholt werden musst? | Open Subtitles | قبل أسبوعين من اختطافك تحت تهديد السلاح واحضارك الى هنا رغماً عنك قبل أسبوع حتى من تفكيري في المجيئ إلى هنا |
| Sie wurden von jemandem entführt, dem Vater einer Bekannten? | Open Subtitles | لقد تم اختطافك بواسطة رجل اتضح أنه أب أحد أصدقائك ؟ |
| Was auch stimmte, aber du darfst nicht vergessen, das war zwei Jahre vor deiner Entführung. | Open Subtitles | وقد كنتِ كذلك، ولكن يجب أن تتذكري أيضًا أن هذا كان قبل اختطافك بعامين |
| Wir müssen Ihnen nur ein paar Fragen stellen, über Ihre Entführung. | Open Subtitles | فقط نحن بحاجة لسؤال عدة اسئلة ؟ حول حادثة اختطافك مؤخرا |
| Hat jemand versucht, Sie zu kidnappen? | Open Subtitles | هل حاول شخص ما اختطافك وجرّك إلى شاحنة ؟ |
| Als dich meine Männer in dem U-Bahn Wagon fanden, nachdem du entführt wurdest, sagtest du Ihnen, dass du nichts über den Selbstjustizler weißt. | Open Subtitles | حين وجدك رجالي في عربة المترو بعد اختطافك فزعمت جهلك بالحارس الليليّ. |
| Bitte sag mir, dass du mich anrufst, weil du entführt worden bist? | Open Subtitles | ..أرجوك، أخبرني أنّك تتصل بي لأنّه قد تمّ اختطافك .. |
| Unglaublich, dass dieser Schurke dich einfach entführt. - Was? Nein! | Open Subtitles | لا أصدق ان هذاالشرير تمكن من اختطافك بهذه السهولة |
| Eigentlich möchte ich mit Ihnen darüber reden... wie Sie als Kind entführt wurden. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أردت التحدث إليكِ بأمر... اختطافك عندما كنت طفلاً |
| Was, wenn du entführt worden wärst? | Open Subtitles | ماذا لو تم اختطافك او ما شابه ؟ |
| Von Anfang an. Lange bevor du entführt wurdest. | Open Subtitles | من البداية قبل وقت كثير من اختطافك |
| - Du wurdest von Vampiren entführt. | Open Subtitles | - ماذا؟ تم اختطافك من قبل مصاصي الدماء، حسنا؟ |
| Woher wissen Sie, dass eine Gruppe in unserer Regierung... diese Technologie nicht analysiert... und Sie glauben ließ, Sie wären entführt worden, als...? | Open Subtitles | ما أدراك أن إحدى جهاتنا الحكومية... لم تحلل التقنية ... و أنهم يقنعونك بأنه قد تم اختطافك حين ... |
| - Im Jahr danach wurdest du nach Amerika entführt. | Open Subtitles | في أغسطس من العام التالي، تم اختطافك وأخذك إلى "أمريكا". |
| Du bist nicht entführt worden? | Open Subtitles | هل تمّ اختطافك ؟ |
| Ihr Bericht, sagte nur, dass Sie entführt wurden. | Open Subtitles | تقريرك يقول أنه تم اختطافك |
| Haben Sie verstörende und wiederholte Gedanken oder Flashbacks bezüglich Ihrer Entführung und todesnaher Erfahrung? | Open Subtitles | بشكل مكرر ذكريات اختطافك وتجربة اقترابك من الموت |
| Ich wollte die Wahrheit über Ihre absurde Entführung wissen. | Open Subtitles | جئت اكتشف حقيقة قصة اختطافك المضحكه |
| Ich dachte, Whitehall wollte Sie töten und nicht kidnappen. | Open Subtitles | اعتقدت أن (وايتهول) يرغب بقتلك، وليس اختطافك. |