ويكيبيديا

    "اختيارها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wahl
        
    • ausgewählt
        
    • ihre Entscheidung
        
    • auserwählt
        
    • ausgesucht
        
    • ihr Wunsch
        
    Ich kann die Frau nicht für die Wahl ihres Anwalts bestrafen. Open Subtitles لكنه هو المحامي لا أستطيع معاقبة المرأة بسبب اختيارها لمحاميها
    Hat sie ihn erst satt, so wird sie den Irrtum ihrer Wahl einsehen. Open Subtitles . عندما تشبع من قوامه . ستجد انها اخطأت في اختيارها
    Sie vier haben die zweifelhafte Ehre aus 200 Bewerbern für dieses Seminar ausgewählt worden zu sein. Open Subtitles حسنا، أنت أربعة يشرفني مشكوك فيها من بعد أن تم اختيارها من أكثر من 200 المتقدمين لهذه الندوة.
    Wählen Sie Ihren nächsten Zug mit Bedacht oder er wird für Sie ausgewählt. Open Subtitles اختر حركتك التالية بحكمة، وإلاّ فإنّه سيتمّ اختيارها لك.
    Es war ihre Entscheidung, auch wenn wir es anders gewollt hätten. Open Subtitles لقد كان اختيارها حتّى لو لم يكن ما نريده
    dieser bemerkenswerten jungen Frau, die dazu auserwählt war, seine Mutter zu sein. Open Subtitles وهي إمرأة شابة رائعة وتم اختيارها لتكون هي الأم
    Okay, ich war nie das Mädchen, das beim Tanzen ausgesucht wurde. Open Subtitles حسنا، أبدا لم أكن الفتاة التي يتم اختيارها للرقص.
    Er wollte das sie ihre Wahl Ihrer Wohltätigkeit änderte. Open Subtitles لقد أراد أن يغير اختيارها للجمعيات الخيرية
    - Ihrer Wahl? Open Subtitles ـ من اختيارها ؟
    War ihre Wahl von Rachmaninoff nicht genial? Open Subtitles (ـ (بيدج ـ ألم يكن اختيارها لـ (ركمانينوف) موفقا؟ ـ أليس كذلك؟
    Warst du ihre erste Wahl? Open Subtitles أتظن أنك كنت اختيارها الأول؟
    Elena bat mich darum, ihre Freundin vom Grund des Flusses zu retten, anstatt sie und sie starb, weil ich ihre verdammte Wahl respektiert habe. Open Subtitles (إيلينا) طلبت منّي إنقاذ صديقها من قاع نهر عوضًا عنها فماتت لأنّي احترمت اختيارها اللعين.
    Und eine von ihnen wird ausgewählt für ein Tagesdate mit seiner Wenigkeit. Open Subtitles ومن بين الفتيات الثلاث ستكون هناك واحدة محظوظة سيتم اختيارها للاستمتاع باليوم بأكمله معك بكل صدق
    Mir gefällt, wie sie einen Mafiatreff ausgewählt hat. Open Subtitles أعجبني اختيارها . لمقر تسكع العصابة
    Sie wurden für diese Stelle ausgewählt. Open Subtitles كنت قد تم اختيارها لهذا المنصب. ماذا؟
    Nein, sie hat sich das Leben genommen. Es war ihre Entscheidung. Open Subtitles كلا ، لقد أنهت حياتها بيدها يا كلاي كان ذلك اختيارها
    ihre Entscheidung, Alex. Open Subtitles أنه اختيارها ، أليكس
    Und das ist ihre Entscheidung. Open Subtitles وذلك هو اختيارها ,
    Sicher wird gerade eine neue Auserwählte auserwählt. Open Subtitles أعتقد بأن هناك واحدة أخري تم اختيارها بينما نحن نتحدث
    auserwählt, um die Absichten der Banker und Drahtzieher zu verschleiern. Open Subtitles تم اختيارها لتعتم نوايا المصرفيين والعقول المدبرة.
    Den hat sie doch sicher ausgesucht. Open Subtitles -أراهن أن كان هذا اختيارها لا أصدق أنك تود مشاهدة هذا حقاً
    Ja, wenn das ihr Wunsch ist, werden wir diesen durchaus akzeptieren. Open Subtitles نعم، إن كان ذلك اختيارها سنحترمه بكل تأكيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد