Hör zu, ich weiß nicht mal, ob ich da hin will! | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا ما كنت اريد الذهاب أم لا |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich derzeit viel für dich wert bin. | Open Subtitles | لست واثقاً اذا ما كنت جيد بما يكفي الان حظاً موفقاً .. |
Mal sehen, ob ich bereit bin, dir am Schluss ein Trinkgeld gebe. | Open Subtitles | و سنرى اذا ما كنت سامنحك اكراميه في النهايه |
Wenn du nichts wagst, weißt du nie ob du gewinnst oder verlierst. | Open Subtitles | اذا لم تحاولي، فلن تعلمي اذا ما كنت ستربحين ام ستخسرين. |
Aber erst möchte ich herausfinden, ob du aus den richtigen Gründen weg willst. | Open Subtitles | لكن أولا أريد أن أعرف اذا ما كنت تريد السفر للأسباب الصحيحة. |
Dann achten wir auf die Intuition, die daraus entsteht, anstatt nur Fragebögen auszufüllen, ob Sie die richtige Person sind. | TED | وبعد ذلك سنرى ما يحدث من الحدس الذي ينتابنا بعدها يدلا عن مجرد ملء الخانات اذا ما كنت الشخص المناسب. |
Nun, die Steuerzahler wollen vermutlich wissen, ob Sie high, | Open Subtitles | دافعو الضرائب سيودون معرفة اذا ما كنت شديد الإرتياب |
Um zu sehen, ob ich es mit jemandem tun kann, der noch am Leben ist. | Open Subtitles | لكى ارى اذا ما كنت استطيع ان افعلها مع رجل على قيد الحياة. |
- Mr. Chance,... ich weiß nicht, was Sie vorhaben und ich bin mir nicht sicher, ob ich das wissen will. | Open Subtitles | "سيد "تشانس " لا اعلم مالذي تخطط لفعله " " ولا اعرف اذا ما كنت اريد معرفه ذلك " |
Ich wusste nicht, ob ich dich wiedersehe. | Open Subtitles | لم اكن واثقة اذا ما كنت سأراك ثانية |
(Lachen) Ich möchte sehen, ob ich -- Ich möchte einfach wissen, ob ich bei ein paar Trainings mitmachen kann, um zu sehen, welche Übungen Sie machen und was auch immer." | TED | (ضحك) كنت اريد معرفة اذا ما كنت انا بحاجة لمعرفة اذا كنت استطيع حضور بعض التمارين، فأنظر ما تريد ان تفعله حيال هذا |
ob ich umgezogen bin? | Open Subtitles | اذا ما كنت قد انتقلت؟ |
Sie will wissen, ob du sie auf einen Drink einlädst. | Open Subtitles | تود ان تعرف اذا ما كنت تود ان تشتري لها شراباً |
Und irgendwo in diesem Gebäude sind 12 Leute, die darüber entscheiden, ob du ein Betrüger bist, und du sitzt hier und machst genau das, was die dir vorwerfen. | Open Subtitles | و في مكان ما في هذا المبنى هناك 12 شخصا يقررون اذا ما كنت محتالا ام لا وها انت جالس هنا تفعل الشيء ذاته |
Ich wusste ja nicht, ob du kommen würdest. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة اذا ما كنت ستأتي |
Wir haben uns schon gefragt, ob Sie mal nach Hause kommen. | Open Subtitles | كنا نتساءل اذا ما كنت ستعودين إلى بلدتك مجددا. |
Sie müssen sich nur entscheiden, ob Sie bereit sind, das zu tun. | Open Subtitles | انك فقط تحتاج ان تقرر اذا ما كنت مستعداً لفعل ذلك ام لا يا رجل |
Wenn jemand fragt, ob Sie Stephanie gesehen haben, sagen Sie nein. | Open Subtitles | اذا سألك اي احد "اذا ما كنت رأيت "ستيفاني قل له لا |