ويكيبيديا

    "اذا نظرت الى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn man sich
        
    wenn man sich dagegen Walhaie anschaut, das sind die anderen planktonfressenden großen Haie, dann ist deren Vielfalt viel größer. TED وايضاً اذا نظرت الى اسماك قرش الحوت وهي نوع اَخر من أسماك القرش الكبيرة اَكلات العوالق تجدها اكثر تنوعاً
    Aber wenn man sich die nächstgelegenen Sterne anschaut, die nächsten 40 oder 50 Sterne, sind es etwa 10 Jahre. TED ولكنك اذا نظرت الى أقرب المجموعات النجمية الى اقرب 40 او 50 مجموعة، فإنها تبعد 10 سنوات.
    Und wenn man sich das Zentrum der Galaxie anschaut, dann ist das tausende von Jahren her. TED ولكنك اذا نظرت الى مركز المجرة فإنها لما حدث قبل الآف السنوات.
    Das hier, auf der rechten Seite, wird – wenn man sich das Kleingedruckte unter dem Vordach ansieht – ein Hotel genannt. TED وههنا ، على الجانب الأيمن، ما يسمى -- اذا نظرت الى الكتابة الدقيقة تحت المظلة-- انه فندق.
    In Wirklichkeit, wenn man sich die Dinge wirklich ganz genau ansieht, wenn man sich die zugrunde liegenden Substruktionen von Substanz ansieht, dann gibt es da gar nichts. TED في الواقع، اذا نظرت عن قرب أكثر للأشياء، اذا نظرت الى جوهر الأشياء الأساسي ، فلا شيء هناك .
    wenn man sich die Mathematik anschaut: E=mc Quadrat, wenn man sich die kosmologische Konstante ansieht, wo ein anthropisches Ideal dahinter steckt, wo man sieht, dass sich das Leben entwickeln musste, rein von den Zahlen her, die das Universum beschreiben -- das sind Dinge, die sehr schwierig zu verstehen sind. TED اذا نظرت الى الرياضيات، المعادلة E= تربيع mc اذا نظرتم الى الثابت الكوني ، حيث هناك مثالية الانثروبي ، حيث ترى أن الحياة قد تتطورت من الأرقام التي تشرح الكون-- تلك هي الأشياء التي يصعب بالفعل فهمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد