ويكيبيديا

    "ارتفع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • stieg
        
    • Hochziehen
        
    • gestiegen
        
    • höher
        
    • ist
        
    • Hoch
        
    • stiegen
        
    • steil
        
    • steigt
        
    • anstieg
        
    • erhöht
        
    In den Polarregionen gab es Unterschiede und das CO2 stieg sprunghaft. TED كانت مختلفة في المنطقتين القطبيتين، و ارتفع حجم ثاني أوكسيد الكربون أيضا على دفعات.
    Als sie nochmals den Deckel hob und hineinspähte, stieg ein warmer Lichtstrahl empor und flatterte davon. TED وعندما رفعت الغطاء مرة أخرى لتختلس النظر، ارتفع شعاع دافئ من الضوء ورفرف بعيدًا.
    Zieh Hoch! Hochziehen! Open Subtitles ارتفع , احضرها للأعلى , أحضرها للأعلى
    - Verkehr auf Landebahn 04. - Hochziehen! Open Subtitles هنالك مرور في مدرج 4 يمين، ارتفع
    Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft. UN وقد ارتفع عدد المحققين فيها من 6، في البداية، إلى 20 محققا يساعدهم موظف دعم.
    Je robuster die Reaktion ist, desto höher sind die Voraussetzungen für ihre Genehmigung. UN فكلما زادت قوة الاستجابة، ارتفع مستوى الإذن بها.
    Aber er kam etwa 3m Hoch bevor meine Katze vom Picnictisch aus hochsprang und ihn sich mitten in der Luft holte. Open Subtitles ولكنّه ارتفع بعشر أقدامٍ تقريباً قبل أن ينطّ قطّي من السّلة ويلتهمه في الجوّ.
    Mit der Aussicht auf eine Regierung unter der Führung der LDP (in Koalition mit der Neuen Komeito-Partei als Juniorpartner) wurde der Yen auf den Finanzmärkten schwächer. Auch die japanischen Aktienmärkte stiegen seit der Wahl um fast 30%. News-Commentary توقعا لحكومة يرأسها الحزب الديمقراطي الليبرالي (مع شريك الائتلاف الاصغر حزب نيو كوميتو) بدأت الاسواق تتجه الى ين اضعف . لقد كانت ردة فعل سوق الاسهم الياباني ايجابية ايضا حيث ارتفع السوق بنسبة تبلغ حوالي 30% منذ الانتخابات .
    Das Wasser stieg um mehr als 3 Meter in den letzten 40 Minuten. Open Subtitles ارتفع منسوب المياه عشرة أقدام، في آخر 40 دقيقة.
    (Reporter 3) Während der letzten 3 Jahre stieg das Einkommen der Reichen um 3%. Open Subtitles وفي السنوات الثلاث الماضية ارتفع الدخل الصافي الأغنياء 3 بالمائة
    Puls stieg auf 164 Schläge pro Minute. Open Subtitles 34 نبض القلب ارتفع إلى 164 نبضة في الدقيقة
    Grosses Schloss. Hochziehen . rolle rechts. Open Subtitles القلعة الكبيرة ارتفع, دورة قوية لليمين
    Du musst Hochziehen, Anakin. Open Subtitles ارتفع يا آنيكين ، ارتفع
    Achtung, GSA 117, Sie müssen Hochziehen. Hochziehen! Open Subtitles "جي أس أي 117" ارتفع انظار سلامة، ارتفع
    Und wie Sie sehen können, ist unsere Leistung im Quartal um eineinhalb Prozent gestiegen. Open Subtitles لذا , كما ترون , أنتاجنا الربع سنوي قد ارتفع بنسبة واحد ونصف
    Nun, die Durchschnittstemperatur ist ein ganz klein wenig gestiegen, weil die Nachttemperatur in den Wetterstationen ein wenig höher angestiegen ist. TED فقط متوسط الحرارة ارتفع قليلا، بسبب أن الحرارة في الليل في محطات الطقس ارتفعت قليلا فقط.
    Das Vertrauen in die Gesellschaft war laut der Studie nach dem Event gestiegen. TED كما بدا أن مستوى الثقة في المُجتمع ارتفع أكثر بعد ذلك اللقاء، وفقًا لما قاله الباحثون.
    Umso heißer ein Objekt wird, desto höher ist die Frequenz des Lichts, das es aussendet. TED كلما ارتفعت حرارة الجسم، ارتفع تردد الضوء المنبعث منه.
    Der Preis für Kautschuk ist so Hoch, dass es zum Krieg kommen könnte. Open Subtitles لذا ارتفع سعر المطاط بشدة وهذا قد يسبب نشوب حربًا
    Während des letzten Straffungszyklus zwischen 2004 und 2006 stiegen die Zinseinkünfte der Haushalte um 29%. Obwohl die Zuwächse diese Mal aufgrund des Tempos und Umfangs der Straffung kleiner sind und langsamer eintreten werden, gehen die Haushaltseinkommen durch die Zinseinkünfte doch in die richtige Richtung: nach oben. News-Commentary خلال دورة إحكام القيود الأخيرة في الفترة من 2004 إلى 2006، ارتفع دخل الأسر من الفوائد بنحو 29%. ورغم أن المكاسب هذه المرة من المفترض أن تكون أصغر وأبطأ في الوصول، وذلك نظراً للوتيرة المحتملة لتدابير الإحكام من قِبَل بنك الاحتياطي الفيدرالي ومداها، فسوف تعمل الفائدة المدفوعة على المدخرات إلى دفع دخل الأسر في الاتجاه الصحيح: إلى الأعلى.
    So stieg in Florida die durchschnittliche Prämie von 723 Dollar Anfang 2002 steil auf 1.465 Dollar im ersten Quartal 2007. Derart rasante Prämienerhöhungen sind ein Risiko derselben Größenordnung wie viele der Schadensrisiken, die diese Versicherungen abdecken sollen. News-Commentary ورغم ذلك فقد شهدنا مؤخراً تغييرات كبرى في أسعار التأمين على المساكن. على سبيل المثال، ارتفع متوسط قسط التأمين على أصحاب المساكن في فلوريدا من 723 دولار في العام 2002 إلى 1465 دولار أثناء الربع الأول من العام 2007. وهذه الزيادة السريعة تشكل مجازفة لا تقل حجماً عن العديد من المخاطر التي يفترض في وثيقة التأمين أن تغطيها.
    Folgen Sie mir? Das Wasser steigt also. Er dreht es wieder zu. TED هل أنتم معي؟ إذا الماء ارتفع. فغلق الصنبور.
    Bevor das Wasser anstieg, war es ein Teil des Festlandes. Open Subtitles كان عليه أن يكون جزءا من البر الرئيسى، قبل المياه ارتفع.
    Die Gesamtzahl der Schuldgeständnisse hat sich auf 18 erhöht. UN وقد ارتفع عدد المقرين بجرائمهم إلى 18 شخصا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد