Das wollte Ich Ihnen sagen: Da wohnt nun eine Familie drin. | Open Subtitles | ذالك ما اردت ان اخبرك به يوجد عائله تعيش هنا |
Ich wollte es dir ja erzählen, aber dich nicht beunruhigen, weil du, na ja... | Open Subtitles | اردت ان اخبرك حقا, لكن لكنني لم اريدك ان تقلقي لأنه , حسنا |
Gut, aber bevor wir in diese wilde Stadt fahren, in der so viel los ist, möchte Ich, äh, gern noch etwas Wichtiges mit dir besprechen. | Open Subtitles | نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا |
Wenn du es schaffst... Ich muss mit dir reden. Ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | حينما تأتيك فرصة , اريد التحدث معك اردت ان اخبرك .. |
Ich will doch nur nicht, dass irgendwas zwischen uns kommt. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك بانني احبك ولا اريد ان يدخل اي شيئ بيننا |
Hi, Schatz, Ich wollte nur Bescheid sagen, dass Ich heute später komme. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي, اردت ان اخبرك اني سوف اتأخر اليوم |
Ich werde da sein, und Ich werde deine Hand halten, und das wollte Ich dir gestern Abend schon sagen, aber du bist davongelaufen. | Open Subtitles | سوف اكون هناك وسوف امسك بيدك وانا اردت ان اخبرك ذلك البارحة لكنك هربت |
Ich weiß, aber Ich wollte dir nur sagen, dass wir uns darum kümmern. | Open Subtitles | اعلم , لكني فقط اردت ان اخبرك باننا متكفلون بالامر |
und Ich weiß nicht, ob Ich jemals bereit sein werde, aber... Ich habe Hilfe in Anspruch genommen, und Ich wollte es dich wissen lassen. | Open Subtitles | اذا كنت سأكون مستعد ابدا ولكن لقد كنت ارى احدهم و اردت ان اخبرك بهذا |
Ich wollte es dir persönlich sagen, damit es keinen Unmut gibt. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة |
Ich wollte es dir eigentlich schon gestern sagen, aber Ich... | Open Subtitles | انا اردت ان اخبرك ليلة امس و لكن |
Ich wollte dir nur Bescheid sagen, dass Ich aufhöre. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك انا راحله . كن حذراً |
Jedenfalls, das und Ich wollte Ich wollte dir sagen, dass viele das Meth zu schätzen wissen, das wir gekocht haben. | Open Subtitles | عل ايه حال، اردت ان... اردت ان اخبرك كم من شخص اعجبه الميث الذي طبخناه. |
Du weißt, Ich habe immer versucht, dir das zu sagen. | Open Subtitles | اتعرف,لطالما اردت ان اخبرك بهذا |
Ich wollte nur sagen, dass Ich heirate. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك اني سأتزوج |
Ich wollte es dir nur sagen. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اخبرك بذلك. |
Ich wollte es dir schon früher erzählen. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك من قبل |
Ich wollte dir nur etwas sagen. | Open Subtitles | هذا لأننى اردت ان اخبرك شيئا |
Ich wollte dir nur ins Gesicht schauen, wenn Ich dir das erzähle... | Open Subtitles | اردت ان اخبرك ذلك وجها لوجه |
Und Ich habe dich ganz doll lieb und du fehlst mir. | Open Subtitles | لكن اردت ان اخبرك باني احبك وافتقدك . |