- Sie werden das gegen mich benutzen, wie ich schon die ganze Zeit benutzt wurde, um die Lügen zu decken. | Open Subtitles | سوف تستعمل هذا ضدي, أليس كذلك؟ سوف تستعمل هذا ضدي طالما استخدمتها, لتحافظ على الأكاذيب. |
Ich wette, den hat sie oft benutzt, als sie uns erzogen hat, hm? | Open Subtitles | أقسم أنها استخدمتها لتقوم برعايتنا، صحيح؟ |
Es ist derselbe, den Phoebe gegen dich benutzt hat. | Open Subtitles | إنها نفس الأشياء التي استخدمتها فيبي عليك |
Es ist eine Hommage an die wundervolle Schreibmaschine, die meine Mutter als Anwaltssekretärin immer benutzte. | TED | إنها تدفع الجزية للآلة الكاتبة الجميلة التي استخدمتها أمي طوال فترة عملها كسكرتيرة قانونية |
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben. | UN | 1 - للشعوب الأصلية الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكتها أو شغلتها بصفة تقليدية، أو التي استخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك. |
Ich kann zwar keine Reifenspuren sehen, wir haben aber einen häufig benutzten Zugangsweg ermittelt, der, wie ich glaube, die meisten Zutritts- und Fluchtwege ausschließt, die vom Opfer oder dem Angreifer benutzt worden sein könnten. | Open Subtitles | لا أرى آثار لإطارات لكني أنشئت مسار نهج عام والذي أعتقد أنه يتجنب المخارج والمداخل المرجحة استخدمتها الضحيه أو المعتدي عليها |
Sie versuchten, es zu verbergen, änderten die Login-Namen und Passwörter, die Sie verwendeten, aber als wir die Zeiten der Nachrichten mit den Arbeitszeiten der anderen Laboranten verglichen, waren Sie die Einzige, die immer frei hatte. | Open Subtitles | حاولتِ اخفاء الامر بتغيير اسماء الدخول وكلمات السر التي استخدمتها ولكن عندما قمنا بمقارنة اوقات الرسائل التي ارسلتها |
Falls sie ihn benutzt hat... | Open Subtitles | إنها محاولة ضعيفة لكن .. تعلمين إذا استخدمتها |
Der Spruch muss hier irgendwo sein. Wir haben ihn schon benutzt. | Open Subtitles | أعلم أن تعويذة تبادل القوى هنا ، لقد استخدمتها من قبل |
Oder als du die Halskette meiner Mutter gestohlen hast, und sie benutzt hast, um uns zu finden und zu fangen. | Open Subtitles | أو عندما سرقت قلادة والدتي و استخدمتها لتتعقبنا و تمسك بنا |
Wenn du diese Teile schon mal benutzt hast würdest du wissen, dass sie nicht richtig funktionieren, fehlzünden, oder dem Biber die Beine brechen. | Open Subtitles | لو كنت استخدمتها سلفاً، ستعرف أنها غير فعالة تخفق الهدف وتكسر سيقان القنادس |
Ich könnte jede Ihrer verschickten E-Mails haben, jeden den Sie angerufen haben und jedes Passwort das Sie benutzt haben. | Open Subtitles | يُمكنني حيازة كل رسالة الكترونية أرسلتها كل مكالمة اتصلتها، كل كلمة سر استخدمتها يُمكنني تفريغ حساباتك البنكية |
Wir haben die Ausrüstung die sie benutzt hat in ihrer Wohnung gefunden. | Open Subtitles | حسناً، وجدنا المُعدّات التي استخدمتها بشقتها. |
Die, die sie benutzt hat, heißt die Nadel des Kummers. | Open Subtitles | الآداة التي استخدمتها تسمّى إبرة الأحزان |
Die genialen Techniken, die ich als Junggeselle benutzte, um vollbusige Dummchen aufzureißen. | Open Subtitles | التقنيات البارعة اللتي استخدمتها كعازب لأرافق فتيات الليلة الواحدة |
Kurz darauf eine weitere Anfrage der Chefin der EPA in Kalifornien, die sie als Teil ihrer Präsentation für die Internationale Klimakonferenz in Sacramento letztes Jahr benutzte. | TED | وبعد فترة قصيرة، تلقى طلبا آخر من رئيس وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا للحصول على نسخة استخدمتها كجزء من عرضها في مؤتمر دولي حول تغير المناخ في سكرامنتو العام الماضي. |
Nun, "alles" war das Wort, das sie genau genommen benutzte. | Open Subtitles | حسنًا " أي شيء" كانت الكلمة التي استخدمتها |
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben. | UN | 1 - للشعوب الأصلية الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكتها أو شغلتها بصفة تقليدية، أو التي استخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك. |
Die gleichen, die die Red Hoods bei Penguin benutzten. | Open Subtitles | مثل التي استخدمتها العصابة مع البطريق |
Das Wort, das Sie verwendeten, war "einvernehmlich". | Open Subtitles | الكلمة التي استخدمتها كان "ودي" |