ويكيبيديا

    "استراتيجي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • strategischen
        
    • strategische
        
    • strategischer
        
    • Stratege
        
    • strategisch
        
    • strategisches
        
    • strategischeren
        
    • von strategischem
        
    Er ist einem rigorosen, strategischen Ansatz für die Festlegung von Prioritäten und die entsprechende Zuteilung der Ressourcen nicht förderlich. UN وهي لا تشجع على اعتماد نهج استراتيجي صارم إزاء تحديد الأولويات وتوزيع الموارد وفقا لهذه الأولويات.
    Die Anzahl der Verletzten wird stark zurückgehen und Sie erhalten einen großen strategischen Vorteil. Open Subtitles سوف تخفّض نسبة اصاباتك جداً وتعطيك تفوق استراتيجي مهم
    Wer Euch auch heiratet, es ist eine strategische Verbindung für Frankreich. Open Subtitles يجب أن يكون من تتزوجي به على تحالف استراتيجي لفرنسا
    Aber es gab keine strategische Investition, um alle notwendigen Dinge hervorzubringen und auf geeignete Weise zu fokussieren. TED ولكن لا يوجد استثمار استراتيجي لوضع كل الأشياء الضرورية معًا ليتم التركيز عليها بكل حرص.
    Ein strategischer Soldat, der die Kämpfer gegen das Imperium führte. Open Subtitles عسكري استراتيجي قام بقيادة وحدة العمليات إلى الحرب ضد الإمبراطورية
    Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans. UN 257- وفيما يتعلق بنظام التخطيط والميزنة، حل إطار استراتيجي لمدة عامين محل الخطـــة المتوسطة الأجل لأربع سنوات.
    Er ist politischer Stratege und wurde gerade zum leitenden Berater im Dole-Wahlkampf ernannt. Open Subtitles ‏إنه خبير استراتيجي سياسي،‏ ‏‏تم تعيينه ككبير مستشاري ‏حملة "دول" الانتخابية. ‏
    Selbst strategisch positioniert, z.B. in Washington D.C., bietet eine Ionenkanone dem ganzen Planeten nur wenig Schutz. Open Subtitles حسنا, سيدي. في مكان استراتيجي لنقل العاصمة واشنطون مدفع أيون واحد يزودنا بمدى دفاع بسيط بالنسبة لحجم كوكبنا
    vii) eine Kultur des Friedens, des Dialogs und der Mitwirkung an maßgeblichen nationalen Fragen durch ein strategisches Konzept der Öffentlichkeitsarbeit und der Kommunikation zu fördern, namentlich durch den Aufbau eines unabhängigen und leistungsfähigen öffentlichen Hörfunks; UN '7` نشر ثقافة السلام والترويج للحوار والمشاركة في حل المشاكل الوطنية الحاسمة باتباع نهج استراتيجي في الإعلام والاتصال، بوسائل منها إقامة محطة إذاعة عامة مستقلة وقوية؛
    Sie empfahl einen verbesserten strategischen Ansatz in Bezug auf systemweite Wissensmanagement-Netzwerke sowie mehr Zusammenarbeit zwischen den Landesteams und Akteuren innerhalb des Systems der Vereinten Nationen. UN وأوصى باتباع نهجي استراتيجي موسع في التعامل مع شبكات إدارة المعرفة على صعيد المنظومة وكذلك توثيق التعاون بين الأفرقة القطرية والجهات الفاعلة المعنيـة في منظومة الأمم المتحدة.
    Die Auswahl der Aktivitäten und der vorrangigen Zielgruppen für die Zusammenarbeit wird von der strategischen Bedarfsbewertung für jeden Einzelfall abhängen, die in enger Abstimmung mit der Regierung vorgenommen wird. UN وسوف يتوقف اختيار الأنشطة ومَن تعطى لهم الأولوية فيما يتعلق بالمشاركة على إجراء تقييم استراتيجي لما هو مطلوب في كل حالة، وذلك بالتشاور الوثيق مع الحكومة.
    Der erste Entwurf eines strategischen Rahmens für den Zeitraum 2006-2007 wird der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung vorgelegt werden. UN وسيُقدم أول إطار استراتيجي مقترح للفترة 2006-2007، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Eine AIAD-Prüfung ergab, dass die Fortbildungsakademie des Systems der Vereinten Nationen dank positiverer Maßnahmen und einer klareren strategischen Planung den Übergang von einem Projekt zu einer unabhängigen Institution endgültig vollzogen hat. UN 75 - تقرر وفقا لمراجعة مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، نتيجة لتدابير أكثر إيجابية وتخطيط استراتيجي أوضح، أكملت انتقالها من مشروع إلى مؤسسة مستقلة.
    In der Geschäftswelt nennen wir das "strategische Ausrichtung". TED بعبارة أخرى، المصطلح التجاري الذي نستخدمه هو، يلزمنا وجود توافق استراتيجي.
    Aber es ist auch eine strategische Investition in die Zukunft der Menschen weil es um die Umwelt geht. TED ولكن الامر استثمار استراتيجي ايضاً لكل البشرية .. ولمستقبلها لانه متعلق بالبيئة ايضاً
    Wie strategische Verständigung zwischen den USA und China erreicht werden kann News-Commentary تفاهم استراتيجي بين الولايات المتحدة والصين
    Ein strategischer Rahmenplan zur Verringerung der Inzidenz von Tuberkulose und HIV wurde veröffentlicht, und derzeit werden Strategien zur gleichzeitigen Bekämpfung von HIV und Tuberkulose erprobt. UN وتم نشر برنامج استراتيجي لتخفيف عبء السل وفيروس نقص المناعة البشرية كما يجري اختبار استراتيجيات مشتركة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والسل.
    Die Konferenz der Vertragsparteien betonte ferner die Notwendigkeit strategischer Leitlinien und Ziele, um die Durchführung des Übereinkommens zu fördern, wie in Artikel 4 des Übereinkommens dargelegt. UN 6 - وشدد مؤتمر الأطراف أيضا على الحاجة إلى وجود توجيه استراتيجي وإنجازات مستهدفة من الناحية الاستراتيجية لكي يتسنى تعزيز تنفيذ الاتفاقية حسبما ورد في المادة 4 منها.
    Der größte Medienzar des Landes, zufällig auch Chef der Staatssicherheit, baut durch Missbrauch der Gerichte sein Medienimperium aus. Janukowitschs systematische Demontage der demokratischen Institutionen in der Ukraine beschädigt das Potenzial des Landes als strategischer Vorteil Europas. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن السياسة الأوكرانية أصبحت مفككة. فالآن تجري مطاردة رموز المعارضة السياسية. ويختفي الصحافيون المعارضون من دون أثر. ويعمل إمبراطور الإعلام الأكبر في البلاد، والذي تصادف أنه رئيس جهاز أمن الدولة، على توسيع إمبراطوريته الإعلامية من خلال التلاعب بالمحاكم. ومن خلال التفكيك المنهجي للمؤسسات الديمقراطية في أوكرانيا يلحق يانوكوفيتش أشد الضرر بإمكانية تحول البلاد إلى أصل استراتيجي أوروبي.
    Aber in der realen Welt ist er ein guter Stratege. Open Subtitles ‏‏لكنه في العالم الحقيقي، ‏مخطط استراتيجي بارع. ‏
    Du bist wirklich ein listiger Stratege, Prinz Lykos. Open Subtitles أنت استراتيجي الماكرة، الواقع، الأمير Lykos.
    Dann platziere ich mich strategisch an der Musikbox Open Subtitles بعده و بشكل استراتيجي سأضع نفسي قرب الصندوق الموسيقي
    Und realistisch betrachtet, würden Sie wirklich strategisch wichtige Luftstützpunkte für die Karriere Ihrer Frau eintauschen? Open Subtitles أتريد مقايضة مطار استراتيجي كبير عوضاً عن زوجتك حقاً؟
    sich dessen bewusst, dass ein strategisches Herangehen an die freiwilligen Tätigkeiten als Mittel zur Stärkung der Ressourcen, zur Auseinandersetzung mit globalen Fragen und zur Verbesserung der Lebensqualität aller Menschen erforderlich ist, UN وإدراكا منها لضرورة اتباع نهج استراتيجي إزاء الأنشطة التطوعية كوسيلة لزيادة الموارد ومعالجة القضايا العالمية وتحسين نوعية الحياة للجميع،
    4. nimmt Kenntnis von den in Anhang V des Berichts des Rates1 enthaltenen Informationen über die Notwendigkeit eines strategischeren Ansatzes zur Ermittlung des Personalbedarfs des Fonds; UN 4 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في المرفق الخامس لتقرير مجلس الصندوق(1) بشأن ضرورة الأخذ بنهج ذي بعد استراتيجي أعمق فيما يتعلق باحتياجات الصندوق من الموارد البشرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد