ويكيبيديا

    "استراتيجيات وبرامج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • von Strategien und Programmen
        
    • Strategien und Programme zu
        
    • die Strategien und Programme
        
    • Strategien und Programmen zur
        
    • Strategien und Programme zur
        
    • Strategien und Programme der internationalen
        
    s) die Gewährleistung der Mitwirkung der Gemeinwesen an der Formulierung und Umsetzung von Strategien und Programmen zur Armutsreduzierung, mit dem Ziel, den Menschen zu größerer Eigenständigkeit zu verhelfen und bei der Befriedigung der verschiedenen Bedürfnisse der Menschen einen ganzheitlichen Ansatz zu fördern. UN (ق) ضمان المشاركة المجتمعية في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وبرامج الحد من الفقر، بغية زيادة اعتماد الناس على أنفسهم وتشجيع اتباع نهج شامل لتلبية مختلف احتياجات الناس.
    a) die Ausarbeitung von Strategien und Programmen der nachhaltigen Entwicklung zu unterstützen, namentlich bei den Entscheidungsprozessen hinsichtlich Infrastrukturinvestitionen und Unternehmensentwicklung; UN (أ) تقديم الدعم لوضع استراتيجيات وبرامج للتنمية المستدامة، بما في ذلك عمليات صنع القرار بشأن الاستثمار في الهياكل الأساسية وفي تنمية النشاط التجاري؛
    9. fordert alle Länder auf, ergebnisorientierte einzelstaatliche Strategien und Programme zu erarbeiten und umzusetzen, die termingebundene Zielgrößen für die Armutsminderung festlegen, so auch das Ziel, bis 2015 den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen um die Hälfte zu reduzieren, was eine Verstärkung der einzelstaatlichen Maßnahmen und der internationalen Zusammenarbeit voraussetzt; UN 9 - تهيب بجميع البلدان أن تعمد إلى صياغة وتنفيذ استراتيجيات وبرامج وطنية موجهة نحو النتائج، واضعة أهدافا محددة زمنيا للحد من الفقر، بما في ذلك الهدف المتمثل في تخفيض نسبة من يعيشون في فقر مدقع إلى النصف بحلول سنة 2015، مما يقتضي تعزيز الإجراءات الوطنية والتعاون الدولي؛
    Er bekundet seine Bereitschaft, im Rahmen seines Verantwortungsbereichs den Generalsekretär bei seinen Bemühungen zu unterstützen, mit der jeweiligen Führungsspitze der regionalen Organisationen und Abmachungen zusammenzuarbeiten, um Strategien und Programme zur Anwendung auf regionaler Ebene auszuarbeiten. UN ويعرب عن استعداده، في إطار مسؤولياته، لدعم الجهود التي يبذلها الأمين العام بالتعاون مع قيادات المنظمات والترتيبات الإقليمية لوضع استراتيجيات وبرامج يتم استخدامها على الصعيد الإقليمي.
    5. fordert alle Länder auf, ergebnisorientierte einzelstaatliche Strategien und Programme zu erarbeiten und umzusetzen, die termingebundene Zielvorgaben für die Armutsminderung festlegen, so auch das Ziel, bis 2015 den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen um die Hälfte zu reduzieren, was eine Verstärkung der einzelstaatlichen Maßnahmen und der internationalen Zusammenarbeit voraussetzt; UN 5 - تهيب بجميع البلدان صياغة وتنفيذ استراتيجيات وبرامج وطنية موجهة نحو تحقيق النتائج وتحدد أهداف مقيدة بآجال زمنية للحد من الفقر، ومن ذلك هدف تخفيض نسبة من يعيشون في فقر مدقع إلى النصف بحلول عام 2015، مما يقتضي تعزيز الإجراءات الوطنية والنهوض بالتعاون الدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد