Ich würde lieber auf derStraße schlafen. | Open Subtitles | أعني، يسوع، فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا من النوم في الشارع، شخصيا. |
Als ich Hexe wurde, habt ihr gesagt, Ich würde noch ein Leben haben. | Open Subtitles | قلت لي بعد أن أصبحت ساحرة فما استقاموا لكم فاستقيموا لا تزال لديها الحياة. |
Ich würde aus diesem Leben segeln wie ein Schwan. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا بجعة للغوص للخروج من هذه الحياة. |
Ich würde dir absolut nichts lieber geben als das. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا تعطيك شيئا على الاطلاق من ذلك. |
Ich würde lieber abwarten, was im Haus passiert, bevor ich mich darauf einlasse. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا لنرى ما يحدث في البيت قبل أن تتورط في أي شكل من الأشكال |
Ich würde lieber bei ihnen sitzen. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا الجلوس معهم، |
Steht an einer schönen Stelle, aber Ich würde es etwas erweitern. | Open Subtitles | انها في بقعة كبيرة، ولكن فما استقاموا لكم فاستقيموا فتحه قليلا، |
Ich sagte ihnen, Ich würde genau zuschauen, um zu beobachten, was ihr richtig macht. | Open Subtitles | قلت لهم فما استقاموا لكم فاستقيموا نلقي نظرة فاحصة. ترى ما الذي الرجال يفعلون الحق. |
Ich würde mich sehr freuen, wenn ich Sie einladen dürfte. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا حقا من دواعي سرورنا إذا كان بإمكاني شراء لك والشراب . |
Ich würde dafür sorgen, dass Sie uns die Person nennen und wenn Sie es nicht tun, werde ich Sie wegen Hochverrats verhaften. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا تجعلك تقول لنا من هو هذا كان الشخص، وإذا كنت لا، هل اعتقل بتهمة الخيانة. لذلك ... |