ويكيبيديا

    "استمر في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weiter
        
    Nun, dann such weiter, denn wir haben keine Ahnung wo er ist. Open Subtitles حسناً ، استمر في البحث لأننا ليس لدينا فكرة عن مكانه
    Die Schnitte sind sehr präzise und der Mörder hat nach ihrem Tod weiter geritzt, als gäbe es ein Bedürfnis, die Arbeit zu vollenden. Open Subtitles الجروح في أماكن محددة جدا، والقاتل استمر في النقش عليها طويلا بعد وفاتها، كما لو كان هناك بعض الحاجة لإتمام العمل.
    Ich beschäftigte mich immer weiter mit diesen Gebieten und dabei bemerkte ich, dass alle Gebiete der Wissenschaft verbunden sind. TED سوف استمر في الذهاب أبعد من ذلك، وبينما استمررت، أدركت أن جميع مجالات العلوم مترابطة.
    Etwa so. Also ging Pete für 6 Monate zurück nach Southie und ging weiter seinem eintönigen Job nach. Er ging zu Ärzten, um sein Gelenk anschauen zu lassen, welches nicht besser wurde. TED لذلك في السّتة أشهر المقبلة، عاد بيت إلى منزله في جنوب بوسطن، استمر في العمل الفاتر، وقد كان يذهب لإستشارة الأطباء ليرى ماذا حل برسغه الذي لم يعد لحالته الطبيعية.
    Mach weiter, bis so etwas Ähnliches entsteht, auch wenn sich das Pascalsche Dreieck eigentlich unendlich fortsetzt. TED استمر في العملية نفسها، و سيتشكل لديك في نهاية المطاف هذا الشكل. إنّ مثلث باسكال في الواقع يتجه نحو اللانهاية.
    Denken Sie sich neue aus, bis Sie eine oder zwei weiter ausarbeiten. TED استمر في إنتاج أفكار أخرى، حتى تختار واحدة أو اثنتين للعمل عليها.
    Ich suche aber trotzdem weiter. Open Subtitles حسنا.. ربما لا أكون من أقاربها و لكنني أنوي أن استمر في البحث
    Rede ruhig weiter, ich höre jedes Wort. Open Subtitles فقط استمر في الكلام أستطيع أن أسمع كل كلمة تقولها
    Schieß weiter. Wir arbeiten uns ein bisschen näher ran. Open Subtitles استمر في اطلاق النار ، نحن سنحاول الاقتراب اكثر
    Reite nur weiter zum Pecos und finde den Ort, an den du gehörst. Open Subtitles لذا استمر في سحب القطيع الى بيكوس حيث تنتمي
    Arbeiten Sie weiter. Wenn er Sie was fragt, weichen Sie ihm aus. Open Subtitles فقط استمر في العمل لو طلب أي شيء ، أَجّله
    Ich bin einfach immer weiter gerannt, bis ich auf eine Mauer stieß. Open Subtitles انني سياسي استمر في طريقه حتي تحطم بالحائط
    Immer weiter! Ganz da runter! weiter! Open Subtitles استمر في الحركه الي اخر الطريق استمر في الحركه
    Such weiter. Sie muss irgendwo hier sein. Open Subtitles استمر في البحث، لا بدّ أنه في مكان ما هنا
    Gehen Sie einfach weiter. Open Subtitles للتظاهر فقط سوف امسك ذراعك فقط استمر في المشي
    Bis dahin reparierst du weiter die Rohre der Nachbarn. Open Subtitles و حتى يحدث هذا استمر في إصلاح أنابيب الجيران
    Ein paar von uns suchten weiter nach der Bedeutung der Zahlen, während wir auf Rettung warteten. Open Subtitles بعضنا استمر في البحث عن معنى هذه الأرقام بينما نحن ننتظر للإنقاذ.
    Wenn er weiter die Aufmerksamkeit auf sich zieht, sind wir unter Umständen gezwungen, ihm eine Überraschung zu schicken. Open Subtitles إذا استمر في الإنتباه لنفسه في نقاط معينة ربما سيتوجب علينا أن نرسل له مفاجأة
    Ich werde nicht weiter machen. Ich habe es versucht, aber es bringt nichts. Open Subtitles لن استمر في فعل هذا لقد حاولت ولا توجد اي نتائج
    Wenn sie aufhören, spiel weiter. Spiel deinen höchsten Ton. Open Subtitles عندما يتوقفوا استمر في العزف حتى تبلغ أعلى نغمة لديك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد