"Mein Herz ist voller Liebe. Ich fühle mich 1,50 m groß." | Open Subtitles | قلبي ملئ بالحب اشعر انني لدي 5 اقدام طويله |
Ich sage die Wahrheit. Ich fühle mich nicht gut. | Open Subtitles | انا اقول الحقيقة ولا اشعر انني في حالة جيدة |
Ich fühle mich, als würde ich in zwei verschiedene Richtungen laufen und wenn ich aufhöre... dann muss ich mich der Realität stellen. | Open Subtitles | اشعر انني اهرب بجهتين مختلفتين وحينما اتوقف ساكون مجبرة على مواجهة الواقع |
Ich komme mir vor wie der Protagonist in dieser Geschichte von Harlan Ellison. Sie heißt: ‚Ich will schreien und habe keinen Mund.‘ | TED | انا اشعر انني احد ابطال قصص " هارلن إيلسون " تلك التي بعنوان " يجب ان اصرخ ولكن لا فم لدي " |
Ich komme mir dabei so alt vor. | Open Subtitles | اشعر انني رجل هرم حينما تفعل ذلك. |
Ja, aber heute Abend verkünden wir es nicht, denn das ist ein erfreulicher Anlass, und gerade fühle ich mich nicht sehr erfreut. | Open Subtitles | ولكننا لن نعلن عن الأمر الليلة لان ذلك شئ مفرح ولا اشعر انني فرح الان |
Warum fühle ich mich dann wie 40 Monate? | Open Subtitles | اذا لماذا اشعر انني في الاربعين ؟ |
Er war sehr höflich, aber er gab mir das Gefühl, bloß ein Quacksalber zu sein. | Open Subtitles | وكان لطيف جدا حين تحدث عن ذلك ، لكنه جعلني اشعر انني من الدرجة الثالثة كطبيب شعبي. |
Ich fühle mich wie ein Limousinenfahrer am Abschlussball. | Open Subtitles | اشعر انني سائق ليموزين في حفلة التخرج الثانوية |
Ich fühle mich wirklich ins Ghetto zurückversetzt. | Open Subtitles | انا حقاً اشعر انني انتقلت الى احد الاحياء الفقيرة |
Ich fühle mich so schuldig, ich kann mich nicht mal mehr im Spiegel betrachten. | Open Subtitles | اشعر انني مذنب جدا ، لا اقدر حتى انظر لنفسي في المرآة |
Ich will ehrlich sein. Ich fühle mich zurzeit ziemlich außen vorgelassen. | Open Subtitles | علي اكون صريحة ، اشعر انني مهجورة الان ؟ |
Ich glaube, Ich fühle mich zum ersten Mal zu Hause. | Open Subtitles | اعتقد انني اشعر انني في موطني لأول مرة |
Gott, Ich fühle mich so ausgenutzt. | Open Subtitles | إلهي, اشعر انني مُستَغَلُّ جداً |
Aber Ich fühle mich so gut, wie seit Langem nicht mehr. | Open Subtitles | اشعر انني افضل مما شعرت خلال فترة طويلة |
Ich komme mir vor, als wäre ich auf einem komplett anderen Planeten. | Open Subtitles | اشعر انني فوق هذا الكوب الجديد كلياً |
Ich find's irgendwie doof. Ich komme mir dämlich dabei vor. | Open Subtitles | إنه غريب اشعر انني غبي |
Gronkel Stan, immer wenn ich in diesen Wäldern bin fühle ich mich wie beobachtet. | Open Subtitles | عمي ستان كلما اذهب الى الغابة اشعر انني مراقب -اه هذا مجددا |
Jetzt fühle ich mich um einiges besser, ja. | Open Subtitles | انا اشعر انني افضل الآن |
Ich habe erstmals das Gefühl, zur rechten Zeit am rechten Ort zu sein. | Open Subtitles | لكن لأول مره في حياتي اشعر انني في المكان المناسب وفي الوقت المناسب |