- Befürchten Sie, es könnte Ihnen gefallen? - Das bezweifle ich. | Open Subtitles | هيا هل انتى خائفه من ان يعجبكى عقلى- اشك فى هذا- |
Das bezweifle ich. So krank und abgefuckt wie der ist. | Open Subtitles | اشك فى ذلك، تبا له |
Nein, das bezweifle ich. | Open Subtitles | لا, اشك فى هذا |
Ich bezweifle nicht, dass du ein Kind bekommst, sondern nur, dass es meins ist. | Open Subtitles | انا لا اشك فى انك حبلى انا اشك فى انه ابنى |
Ich kann Ihren Standpunkt ja verstehen, aber Ich bezweifle, dass der Senat ihn versteht. | Open Subtitles | ربما اتفهم موقفك لكن اشك فى ان يتفهمه باقي المجلس |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | انا اشك فى ذلك |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى هذا. |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى ذلك |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى هذا |
Das bezweifle ich sehr. | Open Subtitles | انا اشك فى هذا |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى هذا. |
Das bezweifle ich nicht. | Open Subtitles | لا اشك فى هذا. |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى هذا |
Das bezweifle ich. | Open Subtitles | اشك فى ذلك |
Ich bezweifle, dass van Gogh selbst sich derartige Mühe gegeben hat. | Open Subtitles | اشك فى أن "فان كوخ" بنفسة تحمل هذة الآلام فى عملة |
Ich bezweifle, dass die Figuren Geröllheimer heißen... worauf du gestern Abend so bestanden hast. | Open Subtitles | و لكنى اشك فى ان الشخصيات الرئيسة سوف تكون ( بيتى) و بيرنى روبل) ! بما انك اصررت بشدة الليلة السابقة |
Und Ich bezweifle ihre Weisheit. | Open Subtitles | اننى اشك فى حكمته. |