ويكيبيديا

    "اعطاني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gab mir
        
    • hat mir
        
    Nach diesem Tag gab mir jeder in dem Slum grünes Licht. TED بعد ذلك اليوم, كل شخص في القرية اعطاني الضوء الاخضر.
    Ein Motelgast gab mir gestern Abend $100, um das hier um 15:00 Uhr abzuliefern. Open Subtitles الضيف اعطاني في الفندق ليله امس 100 دولار ليحضرني هنا في الساعه الثالثه
    Die Grundstücksmaklerin gab mir die Schlüssel, um es übers Wochenende ausprobieren zu können. Open Subtitles مكتب العقارات اعطاني المفاتيح ليتسنى لنا تجربة المنزل في عطلة نهاية الاسبوع
    Miklos: Nein. Er hat mir Zugang gegeben und ihr wollt den [undeutlich] neustarten. TED ميكولوس : لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني وانتم تريدون التحكم بي . لا مزيد من التحكم
    Ein Sanitäter kam vorbei und hat mir Morphium gespritzt. Open Subtitles لقد مر علىّ أحد المسعفين و اعطاني بعض المورفين
    - Er gab mir ein Streichholz! - Sie gaben ihm ein Streichholz... Open Subtitles لقد اعطاني هذا الرجل عود ثقاب أعطيته عود ثقاب ؟
    Lionel, der Mann im Laden gab mir die Karte. Open Subtitles ليونيل , هناك رجل اعطاني بطاقته في المتجر
    Die mexikanische Armee gab mir den Wagen... und einige kleine Dinger von meiner Wunschliste. Open Subtitles الجيش المكسيكي اعطاني هذه الشاحنة وفقرات قليلة اخرى في قائمة تمنياتي
    Am Ende des ersten Jahres hatte ich was mit dem Leiter des Schwimmteams, und er gab mir einen Schlüssel, damit wir uns treffen konnten, und... Open Subtitles في بداية نهاية السنة كنت اواعد رئيس فرقة السباحة لذلك اعطاني المفتاح لنتمكن
    Sie waren es, die darüber nachdachten. Und das gab mir Macht. Open Subtitles كانوا هم الذين يفكرون بشأنه وذلك اعطاني القدرة
    Als ich Warschau verließ, um in die USA zu gehen, gab mir mein Vater 10 Dollar. Open Subtitles عندما تركت وارسو واتيت الى هنا والدي اعطاني عشرة دولارات
    Hey, ich fühle mich schlecht, aber dein Dad gab mir diese Tory Burch Tasche in den Ferien. Open Subtitles أشعر بالسوء , لكن والدكِ اعطاني هذه الحقيبة خلال العٌطلة
    Er gab mir seine Nummer und wollte sich treffen, aber anscheinend glaubt mir das niemand. Open Subtitles لقد اعطاني رقمه واراد مني ان اقابله, ورغما عن هذا لا يبدو ان احداً يصدقني.
    gab mir ein paar Gedanken zu Phase 1. Open Subtitles لقد اعطاني بعض الافكار عن المرحلة الاولى
    Die Welt gab mir das Geschenk der Unsichfbarkeit, die Erlaubnis, mich einen Dreck um alles zu scheren. Open Subtitles العالم اعطاني نعمة الإختفاء. رخصة لعدم إعطاء اكتراث.
    Mein Vater gab mir diese Mission, um den Meister von Zeit und Raum zu finden. Open Subtitles لقد اعطاني أبي مهمة إيجاد المتحكم في الزمان والمكان
    Er gab mir schon Geld. Ich brauch's für die Kinder. Open Subtitles لقد اعطاني المال اريده لاطفالي
    Er gab mir, was ich brauche. Ich ziehe mich schnell an. Open Subtitles اعطاني ما كنت احتاجه ساغير ملابسي بسرعه
    Aber ihr Vater hat mir massig Arbeit verpasst, also musst du in die Schule fahren und mich da vertreten. Open Subtitles لكن اباها اعطاني عملا كبيرا لذلك اريدك ان تتدخل وتكملها لاجلي
    Und der Doktor hat mir einen Freibrief ausgestellt. Open Subtitles و الدكتور اعطاني الاذن بالخروج و شهادة اني سليم
    - Bist du bereit? - Was? Dallas hat mir grünes Licht für deine Ausstaffierung gegeben. Open Subtitles ملابسك لأنتقاء الاخضر الضوء اعطاني دالس جاهز؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد