Ich bin vielleicht kein guter Fang, aber das sind oft die besten. | Open Subtitles | انا اعلم انني احيانا كنت شخص سيئ بل شخص سيئ يحبك |
Ich war immer noch in tiefer Trauer; Ich wusste, Ich hatte die Stärke noch nicht. | TED | كنت ما ازال في حزن عميق كنت اعلم انني لا املك القوة |
Aber Ich wusste, dass Ich Superkräfte brauchen würde wenn meine Träume in Erfüllung gehen sollten. | TED | وكنت اعلم انني احتاج الى بطل خارق لكي يحقق لي حلمي |
Ich habe selbst für meine Verhältnisse furchtbare Dinge gesagt. | Open Subtitles | أنظري انا اعلم انني قلت اشياء فضيعة حتى بالنسبة لي |
Als Ich das Ding da sah, da wusste Ich es: Ich bin der Präsident. | Open Subtitles | لقد كنت اعلم انني لو حصلت علي شئ كهذا فسأكون الرئيس |
Ich fühle mich lebendig, wenn Ich weiß, dass Ich der Herr der Riffe bin. | Open Subtitles | ماذا ؟ في داخلي احس بالحياة عندما اعلم انني سيد الشعب المرجانية |
Terry, Ich arbeite hier zwar noch nicht so lange, aber Ich dachte mir, Ich frage mal, ob es möglich wäre, mir $100 Vorschuss zu geben. | Open Subtitles | تيري اعلم انني لم اعمل هنا كفاية ولكنني اتساءل إن كان من الممكن ان احصل على علاوة 100 دولار على الراتب |
Ich weiß, Ich bin ein paar Mal zu spät gekommen bin, meine Frisur wollte... | Open Subtitles | اعلم انني تأخرت الاسبوع الماضي نمت بشكل مضحك وكان شعري مشوشا |
Ich bin 'n richtiger Magnet. Darum trag Ich auch keine Digitaluhr. | Open Subtitles | اعلم انني كذلك لهذا السبب لا ارتدي ساعة رقمية |
Ich bin zwar nur Gast hier, aber Ich protestiere. | Open Subtitles | معذرة سيدي اعلم انني ضيف هنا ولكن يجب ان احتج |
Wenn dieser Kerl war mir Und es ist mir, der gelernt hatte, dass es mich, das Beste was Sie je gehabt hatte war Ich würde so aussehen: | Open Subtitles | لااعلم لكني اعلم انني كنت احمقا حتى الآن |
Jetzt weiß Ich, dass Ich bereits gesagt, Mut Aber man muss Mut haben. | Open Subtitles | والآن اعلم انني قلت شجاعة من قبل لكن عليك التحلي بالشجاعة |
Ich weiß, dass Ich handeln ein wenig verrückt Aber Ich fühle die gleiche Weise. | Open Subtitles | اعلم انني كنت اتصرف بجنون لكني اشعر بنفس الشيء |
Ich war nie auf der Seite des Studios. | Open Subtitles | انا اعلم انني بدوت وكانني في جانب الاستديو |
Man, Ich hätte nicht gedacht, dass am Telefon abgewürgt werden so schön sein kann. | Open Subtitles | اللعنه يافتاة .. لم اكن اعلم انني ان كنت معلقا هكذا سيكون شعوري جيدا |
Was hat es für einen Sinn zu Studieren, wenn Ich weiß, dass Ich nicht gut genug bin. | Open Subtitles | ما الهدف من الدراسه عندما اعلم انني لست ذكية بما فيه الكفايه؟ |
Schauen Sie, Ich weiß, dass Ich heute Nachmittag das Training verpasst habe. | Open Subtitles | انظر اعلم انني فوت تدريب بعد الظهر انا آسف |
Ich weiß, Ich habe es anders berichtet, aber Ich glaube, Aurra Sing ist nicht tot. | Open Subtitles | اعلم انني اخبرت بالعكس لكني اؤمن بان اورا سانج ليست ميتة انها ما تزال حيه |