Hatten Sie schon mal eine Rolle im Film oder im Fernsehen? | Open Subtitles | هل عملتى فى اى افلام او فى أعمال تلفزيونيه ؟ |
Du klingst wie ein Pfarrer im Film. | Open Subtitles | بداية الصوت الخاص بك تشبه القساوسة فى افلام الاربعينات |
"Der helle Wahnsinn", wo das Mädchen ficken will, es aber nicht tut, weil der Film jugendfrei ist. | Open Subtitles | او عالم غريبالاطوار حيث الفتاة التى تنزع ملابسهاالسفلية ولكنها هى لا لانها افلام بى جى |
Wir haben sogar ein Kino dort errichtet – ein 3D-Kino. | TED | حتى اننا بنبنا سينما هناك - افلام ثلاثية الابعاد |
Man sieht das in gewissen Filmen. Es braucht nur ein paar Minuten. | TED | على فكرة, يمكنك رؤية ذلك في افلام تبين هذه العملية بشكل واضح, الخ. التي تكون لدقائق قليلة. |
Ein vorgetäuschter Doppelmord durch einen rassistischen Bullen, gefilmt von einem Filmstar mit politischen Beziehungen. | Open Subtitles | قتل مزدوج للجمهور تم ارتكابها بواسطة ضابط عنصرى تم التقاطة بواسطة نجم افلام لة ارتباط بالشئون السياسية |
Du willst, dass ich den Studionamen in Lamont Pictures, Inc. Ändere? | Open Subtitles | هل تريدين تغيير اسم الاستدويو الى مؤسسة افلام لامونت؟ |
Meine Ex-Frau verließ mich und heiratete einen spitzenmäßigen Filmproduzenten. | Open Subtitles | زوجتي السابقة تزوجت منتج افلام كبير |
Ich schickte ihnen viele Stunden Tonaufnahmen, einschließlich verschiedener Kommentartonspuren, die ich für Filme auf DVD aufgenommen hatte. | TED | لذا قمت بارسال العديد من الساعات لتسجيلات صوتي تتضمن العديد من ملفات التعليق التي قمت بها على افلام الديفي دي |
Der neue Film von Van Der Beek läuft. | Open Subtitles | احدث افلام فان دير بيك تعرض الان في المدينه |
Letzte Nacht, als sie im Bett waren, hab ich mir einen Film mit meiner Mutter angesehen. | Open Subtitles | الليلة الماضية عندما ذهبوا للنوم جلست اشاهد واحد من افلام امى |
Lass es uns in meinem Bett gemütlich machen, ein Stück Kuchen, ein Glas Milch, und einen alten Cary Grant Film ansehen. | Open Subtitles | لنذهب إلى الفراش ومعنا قطعة حلوى وكأساً من الحليب ونشاهد أحد افلام كاري غرانت |
Sie wäscht nicht mehr ab, nie mehr. Sie leiht keinen Film mehr aus. | Open Subtitles | هي لن تقوم بالغسيل بعد الان او تجلب افلام |
Ein Buch, ein Film, mehr Sponsoring, egal was. | Open Subtitles | كتب افلام والمزيد من الدعم مهما كان الامر |
Hey, ich weiß, es ist nicht Paris, aber willst du nachher mit den Kindern und mir einen Film sehen? | Open Subtitles | انا اعرف اننا لسنا فى باريس لكن أترغب فى القدوم لاحقا لليلة افلام مع الاولاد ؟ |
Kein Radio, kein Kino, kein Fernsehen. | Open Subtitles | لا يوجد مِذياع أو افلام أو تليفزيون. |
Lakritz ist ein Klassiker im Kino, genau wie Popcorn. | Open Subtitles | إنه وجبة افلام تقليدية مثل الفشار |
In all euren mexikanischen Filmen, habt ihr das Wort nie gehört? | Open Subtitles | في كل افلام الرعاة اللي بتعملوها سمعتوا الكلمة ديت |
So etwas passiert. Ich habe es gesehen, und trotzdem sehe ich es ziemlich selten in den Filmen, die wir kennen und lieben. | TED | يحدث ذلك في بعض الافلام صدقوني . لقد رأيت ذلك، ولكن في النهاية فإن هذا الامر نادراً ما أراه في افلام اليوم خاصة الافلام التي نعرفها و نحبها |
Klingt wie ein italienischer Filmstar oder so etwas. | Open Subtitles | وكأنه اسم لنجمة افلام ايطالية أو شيء كهذا. |
Das Mädchen ist ein Filmstar? Model. | Open Subtitles | اذن الفتاة المفقودة نجمة افلام ؟ |
Wir gingen sie durch und beschlossen Monumental Pictures den Vorzug zu geben. | Open Subtitles | فحصنا وقررنا لمصحلة افلام مونيمنتال. |
Sie hat Sex mit einem sehr reichen Filmproduzenten namens Stu Beggs. | Open Subtitles | تضاجع منتج افلام غني جداً إسمه (ستو بيغز) |
Und wir haben auch viele politische Filme, Amateurfilme, all diese Dinge die ein permanentes zu Hause brauchen. | TED | و جدنا ايضاً العديد من الافلام السياسية و العديد من افلام الهواة كل الأشكال التي بحاجة بشكل أساسي لبيت, لبيت دائم |