Sie tragen den einen Berg ab und bedecken damit einen anderen. Warum nur? Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | انهم يقمون بحفر هذا الجبل و وضعه بالجبل الاخر لكن لما كل هذا؟ اني فقط لا استطيع ان افهم لماذا يقمون بهذا |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | انتظر أنا ما زِلت لم افهم لماذا قتلوا بائع الصحف |
Ich verstehe das nicht. Warum sollte jemand Trudy imitieren? | Open Subtitles | لا افهم لماذا ينتحلون شخصية ترودي |
Ich verstehe nicht, warum ich nicht in meinen alten Gemächern bleiben kann. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا لا أستطيع المكوق فى غرفتى القديمة ؟ |
Ich verstehe nicht, warum es soviel Mühe macht, für einen Mann zu sorgen. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا كل هذا العناء للإعتناء برجل واحد |
Colonel, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | كولونيل لا افهم لماذا حدث هذا |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لا افهم لماذا حدث هذا |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لا افهم لماذا حدث هذا |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لا افهم لماذا حدث هذا |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لا افهم لماذا حدث هذا |
Warum? Ich verstehe das nicht. Warum passiert sowas? | Open Subtitles | لا افهم لماذا يحدث هذا؟ |
Ich verstehe nicht, warum das passiert, aber wir können es zusammen herausfinden. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا تحصل هذه الاشياء لاكننا نستطيع اكتشاف ذلك لو فعلناها معا |
Ich verstehe nicht, warum ihr beiden nicht miteinander auskommt. | Open Subtitles | اجل , انا لا افهم , لماذا انتما الاثنان لا تتوافقا ؟ |
Ich verstehe nicht, warum diese Person würde mich interessieren. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا هذا الشخص سيكون مهتم بى |