Ich meine, ich liebe keinen Dip, Ich mag Dip... wie ein Freund, du weißt schon. wie ein Freund, du weißt schon. | Open Subtitles | اقصد انا لا احب الصلصة وكنها تعجبني كصديق |
Uh, Ich meine ich bin wirklich froh, dass wir das tun, aber anscheinend ist all das Raven lebensbedrohlich. | Open Subtitles | اقصد, انا سعيدة حقاً اننا نفعل هذا لكن يبدو ان كل ذلك الرقص الليلي مُهدد للحياة |
Ich meine, wir haben ihn da nicht gesehen, aber nicht, weil er nicht da war, sondern weil wir nicht da waren. | Open Subtitles | انا اقصد انا لم نره في تلك الليلة لاكن ليس لكونه لم يكن هناك لكوننا لم نكن هناك |
Ich meine, ich will rein, du willst rein, wie sehr willst du es? | Open Subtitles | اقصد, انا اريد ان ادخله فيك, وانت تريدين الدخول إلى أي مدى تريدين الدخول؟ قولي لي |
Ich meine damit, ich habe kaum Freundinnen und ich dachte, weißt du, ihr zwei steht euch so nahe, dass es wahrscheinlich viel Spaß machen muss, mit ihr abzuhängen. | Open Subtitles | اقصد انا بالكاد عندي اي صديقات و اعتقدت انكم مقربين جدا يجب ان يكون من الممتع التسكع معها |
Ich meine, ich habe mich nicht aus Vietnam verdrückt, nur um dann von einem Dreckskerl umgebracht zu werden. | Open Subtitles | اقصد انا لم اجتهد للخروج من فيتنام كي فقط اقتل من قبل احد اللصوص |
Ich meine, ich bin nicht wirklich ein Internet Freak aber ich muss da raus gehen, wie man sagt. | Open Subtitles | اقصد.. انا لست حقا من ذاك النوع من الفتيات الذين يتواصلون على الانترنت ولكن يجب ان اخرج كما قالوا |
Nein. Ich meine, ich wollte gehen, sicher, aber... | Open Subtitles | لا , انا اقصد , انا اردت الذهاب , و لكن |
Ich meine, ich habe es geliebt in St. Cloud aufzuwachsen. | Open Subtitles | اقصد انا احب ان ينشأو في سانت كلاود |
Ich meine, dass ich weiß, dass sich die Dinge geändert haben, da ich verlobt bin, aber es wäre nett gewesen, gefragt zu werden. | Open Subtitles | اقصد .. انا اعلم ان الاشياء تغيرت منذ ان خطبت ولكن كان ذلك سيكون لطيفاً لو سألتموني! |
Ich meine, ich freue mich ganz sicher nicht darauf, 40 zu werden. | Open Subtitles | اقصد انا متأكدة كم كان يفكر بالاربعين. |
Ich meine, ich könnte von menschlichen Cops verhaftet werden | Open Subtitles | اقصد انا سوف اذهب اى رجال شرطة من البشر |
Ich meine, mir gefällt es. Versteh mich nicht falsch. | Open Subtitles | اقصد انا يعجبني لا تفهميني خطأ |
Ich weiß nicht. Ich meine, ich mach eigentlich gar nichts. | Open Subtitles | انا لا اعلم اقصد انا الآن لا افعل شيئاً |
Das ist richtig. Ich meine, ich bin mit all meinen Exen befreundet... | Open Subtitles | نعم هذا صحيح ، اقصد .. انا صديق مع كل من سبق - |
Ich meine, ich verdiente es, geschwängert zu werden, aber du? | Open Subtitles | اقصد, انا استحق ان اكون حامل, لكن انت؟ |
Ich meine, dass ich Babys liebe. | Open Subtitles | اقصد .. انا احب الاطفال .. |
Ich meine, die meiste Arbeit hab ich gemacht, aber... | Open Subtitles | اقصد انا من قام باغلب العمل، لكن... |
Nein, Ich meine, ich find es interessant. | Open Subtitles | لا ، انا اقصد انا مهتمة |
Ich meine, mir gefällt, was du vorhast. Ich weiß bloß nicht, was du damit bezwecken willst. | Open Subtitles | اقصد, انا احب ما تفعلينه |