| Schreibt lieber euren Eltern, und du auch an Su-Jung. | Open Subtitles | الكل , اكتبوا الرسائل إلى أهاليكم . وواحدة لسو جونغ أيضا ً |
| Ich will, dass ihr alle eure Erfahrungen, die ihr mit der Welle gemacht habt, auf Schreibt und am Ende der Stunde hier auf meinen Tisch legt. | Open Subtitles | اكتبوا عن تجربتكم مع الموجه خلال الاسابيع الماضيه وضعوهم على طاولتي عند نهاية الدرس |
| Oder esst gefrorene Burritos und Schreibt Computerprogramme. | Open Subtitles | أو تناولوا خبز التوت المجمّد و اكتبوا برامجكم |
| Schreibt uns einfach. | Open Subtitles | فقط اكتبوا إلينا وأخبرونا بذلك. |
| Schreiben Sie mit. Ich schon, 26 Typen. | Open Subtitles | أيها الصحفيين اكتبوا ذلك حسنا , أنا فعلت ذلك ,قتلت 26 رجل |
| Schreiben Sie Ihrem Abgeordneten, damit die Dollars weiter in die... | Open Subtitles | اكتبوا لنوابكم في الكونجرس وقلولهم يسيبو ميزانية النووي شغالة |
| Schreibt den Namen eurer Väter und eure Nachnamen auf. | Open Subtitles | الآن اكتبوا أسماء آباءكم وكنيتهم |
| Bitte Schreibt mir, sobald ihr könnt. | Open Subtitles | اكتبوا لي في أقرب وقت ممكن. |
| Schreibt nur. | Open Subtitles | اكتبوا ما قلته. |
| Schreibt, ihr Droiden, Schreibt! | Open Subtitles | اكتب، ايها الروبوت اكتبوا |
| Hey, Schreibt eure eigene Geschichte. | Open Subtitles | اكتبوا قصصكم الخاصة بكم |
| Schreibt mal ein paar eigene Songs! | Open Subtitles | اكتبوا بعض الأغاني الأصلية! |
| Stattdessen bitte ich Sie, Ihre Hausaufgaben zu machen, Schreiben Sie Ihre eigene Antwort D und nutzen Sie dabei unterstützende Details. | TED | لذا عوضًا عن ذلك، أطلب منكم أن تؤدوا واجباتكم، اكتبوا اختياركم (د) الخاص بكم؛ مستخدمين تفاصيلًا تؤيّد هذا الجواب. |
| Schreiben Sie einfach Ihren Namen auf. | Open Subtitles | اكتبوا طلباتكم هنا |