ويكيبيديا

    "اكمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weiter
        
    • Fahren Sie fort
        
    • ausreden
        
    • Ende
        
    • fertig
        
    • fortführen
        
    • ich weiterlesen
        
    Fermi machte dann weiter mit seiner stumpfen Logik, um Elfen, Bigfoot, Gott oder auch die Liebe selbst zu widerlegen -- und so kam es, wie Sie wissen, dazu, dass Enrico Fermi sein Essen alleine verbringen musste. TED اكمل فيرمي بذات المنطق الاعوج لينكر الجنيات الغولة,الاله امكانية الحب بعد ذلك كما تعلمون أكمل انريكو فيرمي طعامه لوحده
    Ja, weil gestern haben die Leute alle gesagt "Lasst die Party weiter gehen, Bruder." Open Subtitles البارحة كان الكل يقول اكمل الحفلة انها ممتازة
    Ich will nur sagen, dass ich Ihr Vertrauen in mich zu schätzen weiß, und ich möchte diese Vertrauen weiter ausbauen. Open Subtitles . . اريد فقط ان اقول اني اقدر وثوقك بي و أني اريد ان اكمل بناء هذه الثقه
    - Ok. Fahren Sie fort. - Preisabsprachen im Lysin-Geschäft. Open Subtitles حسنا اكمل تثبيت الاسعار في صناعة الليسين
    Lass mich ausreden. Open Subtitles دعينى اكمل حديثى, وبعدها تتكلمين,
    Und ich würde dich bis ans Ende der Welt unterstützen. Open Subtitles وأنت تعلم أنني سوف اكمل معك الى الطرف الاخر من العالم
    Over. - Wenn ihr ihn verliert, seid ihr fertig. Open Subtitles اكمل طريقك ولا تفقدة والا اصبحت لحم ميت
    C.A. : Es klingt wie eine Unterhaltung, die ich tatsächlich gerne für Stunden fortführen würde. TED كريس أندرسون : لكم اود ان اكمل هذا الحوار معك لعدة ساعات مقبلة
    Soll ich weiterlesen, oder bist du müde? Open Subtitles -اترغبين ان اكمل القراءة او تريدين النوم؟
    Sie könnten vielleicht sammeln und mich so dabei unterstützen, den Pfad der Tugend weiter zu bewandeln. Open Subtitles بأنك قد تقيم جمعيه لدعمي بينما اكمل المشي بطريق الأخلاق
    weiter an der Küste entlang und dann Richtung Nordwesten. Open Subtitles اكمل الى الساحل ثم توجه الى الشمال الغربي
    -Ich meine Hollywood! -Rede weiter. Open Subtitles .لا انا اقصد ان تذهبى هناك فعلا - اكمل حديثك -
    Nein, ich möchte noch nicht gehen. Arbeiten wir doch weiter. Open Subtitles لا تشكرنى لمجيئى على الاقل دعنى اكمل
    Du hast recht, nicht lustig, mach weiter. Open Subtitles انت صادق.هذه ليست مضحكة.اكمل حديثك
    Völlig richtig, Thor. Mach mit dem Filmen weiter. Open Subtitles هذا صحيح, توور اكمل التصوير انت
    - Mach weiter, Ho-Jon. Open Subtitles ـ اكمل يا هوـجون
    Senor Chang, bitte Fahren Sie fort. Wir respektieren ihre Autorität. Open Subtitles أستاذ شانغ ، أرجوك اكمل حديثك اننا نحترم سلطتك
    Fahren Sie fort. Open Subtitles لانه ليس بامكان بَعْض أَنْ يَكْذبوا ويفلتوا من جهاز كاشف الكذب . - اكمل
    Okay, halt für acht Sekunden die Klappe und lass mich ausreden. Open Subtitles أغلقي فمكِ هذا لـ8 ثواني و دعيني اكمل
    Lass mich ausreden. Open Subtitles توقفي، دعيني اكمل
    Ich bringe meine Missionen immer zu Ende. Open Subtitles انا دائماً اكمل المهام المكلف بها
    Warten Sie, Verzeihung, ich bin noch nicht fertig. Open Subtitles هاى لو سمحت انا لم اكمل حديثى معك بعد
    Herr Johnson wird fortführen. Open Subtitles سيد جونسون اكمل التعليمات , حسنا ايها السادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد