die Gründerväter haben zwar Hanf angebaut und genutzt aber es war kein Gras. | Open Subtitles | حسناً، زرع الآباء المؤسسون القنب بالفعل واستخدموه لكنه لم يكن الحشيش، بالضبط |
die Gründerväter glaubten dasselbe von der Macht. | Open Subtitles | الآباء المؤسسون آمنوا بالشيء نفسه عن الحكومة. |
die Gründerväter waren die genialsten Männer ihrer Zeit. | Open Subtitles | الآباء المؤسسون هم الرجال أبرع من وقتهم. |
So wie Sinn Fein, das ANC und die Gründerväter der Vereinigten Staaten für die Rotröcke. | Open Subtitles | كذلك حزب شين فين و حزب المؤتمر الوطني الافريقي و الآباء المؤسسون من الولايات المتحدة إلى الجنود البريطانيون |
Es wird argumentiert, dass Sie für die Wahl der Leute sorgten und ihnen sagen, was sie tun sollen, und das hatten die Gründerväter nicht vorgesehen. | Open Subtitles | الحجة المستخدمة هي أنك ساعدت في انتخابهم، والآن تملي عليهم ما يفعلونه، وليس هذا ما كان يفكر فيه الآباء المؤسسون. |
Da nahm der Kongress sich... einem Problem an, mit dem die Gründerväter nicht gerechnet hatten. | Open Subtitles | معالجة مسألة لم يتصورها الآباء المؤسسون |
die Gründerväter | Open Subtitles | الآباء المؤسسون |
Er, Phil McCarthy, Otto und mein Dad waren die Gründerväter. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} هو و(فيل ماكرثي) و(أوتو) وأبي هم الآباء المؤسسون. |
Was die Gründerväter erreichen wollten, war nichts weniger als das großartigste soziale Experiment in der Geschichte der Menschheit... die Bildung einer Regierung, frei von der tyrannischen Herrschaft der Könige. | Open Subtitles | ما كان يسعى "الآباء المؤسسون" لتحقيقه... .. هو أعظم تجربة أجتماعية فى تاريخ البشرية |